János-Szatmári Szabolcs
Fejedelmek iskolája
„Ein
Schriftsteller, der die schönen Bilder der Titusse, der Trajane, der
Marc-Aurelen unter seinem Volke zur Schau aufstellt, wirkt mehr als der
Philosoph, der über die verschiedenen Arten der Regierungen didactische Werke
schreibt. Während dass die Bände der Philosophen in Bibliotheken, ungenutzt
liegen, lernt hier das Volk, dass man nirgends glücklicher ist, als dort, wo
auf dem Throne ein guter, gerechter u. weiser Fürst sitzt.”
Kazinczy levele Barkó
generálisnak 1795.[1]
A dolgozatom
mottójául választott Kazinczy-levélrészlet tökéletesen illeszkedik a XVIII.
század végének színházról, a színház funkciójáról vallott nézetek rendszerébe.
Ezen írásoknak szinte már-már közhelyszerűen visszatérő eleme a könyvek által,
illetve a színpadon át közvetített tanítás hatékonyságának összevetése.
Kazinczy szerint a nagy fejedelmekről, uralkodókról szóló színpadi művek
hasznosabbak a nép nevelése szempontjából, mint a filozófusok államelméleti
munkái, amelyek olvasatlanul hevernek a könyvtárakban. Az elfogultnak tűnhető
fogalmazás minden bizonnyal annak is köszönhető, hogy Kazinczy a levél
címzettjétől, Barco tábornoktól remélte Metastasio-fordításának, a Titus szelídségének eljuttatását a magyar színjátszókhoz. Nem tekintem célomnak
Kazinczy tétele igazságértékének eldöntését, csupán arra szeretnék rámutatni,
hogy az intézményesülő magyar színházzal szemben ilyenszerű elvárások is
megfogalmazódtak. Hasonlót olvashatunk Benke József Friedrich Schiller Die Schaubühne als moralische Anstalt
betrachtet című írásának 1814-ben, A’
Játékszín címmel megjelent fordításában is:
„Az
emberek egy nevezetes Classissának oka van inkább, mint másoknak a’ Játék-szín
eránt háládatosnak lenni. Csak itt halyák a’ Világ nagyjai, a’ mit ők soha sem,
vagy ritkán hallanak — az igasságot, a’ mit ők soha vagy ritkán látnak, látják
itt az embert.”[2]
Ugyanez a
gondolat csendül ki a Hadi és Más
Nevezetes Történetek 1790-ben megjelent színházi témájú írásából is, amelynek
szerzői az a Görög Demeter és Kerekes Sámuel, akiket Solt Andor a patrióta színház eszményének első
megfogalmazóiként tart számon:
„Oskolái lehetnek ezek továbbá a világi élet bölts Kormányzásának is, ha, amint fellyebb is emlitettük már egy szóval, az életnek mindennémű ágai s nemei felvétetnék a Játék Daraboknak tárgyáúl.”[3]
Az idézett
szövegrészek arra engednek következtetni, hogy a színház funkció-rendszerében
fontos szerepet kap a birodalom kormányzásáról, a hatalom helyes gyakorlásáról,
az ideális uralkodói magatartásról, az alattvalók jogairól és kötelességeiről
szóló tézisek közvetítése a „világ nagyjai” és a társadalom egyes tagjai felé.
A témát feldolgozó drámai művek külön vonulatot alkotnak a régi magyar
színjátszás műsorrendjében.[4] Közös
ezekben a drámákban az, hogy — a fejedelmi tükrök mintájára — az ideálisnak
megrajzolt uralkodói magatartással foglalkoznak, az események középpontjába ezt
az ideált megtestesítő hősöket állítanak. Nem véletlen a fejedelmi tükrök műfajára történő utalás, ugyanis drámáink több
szempontból is rokoníthatók ezzel a műfajjal. Hargittay Emil a fejedelmi tükrök
esetében laza műfaji keretről beszél. Szerinte a „műfaji minimum” az, hogy a
szerzők (potenciális) uralkodónak ajánlják művüket, amelyben az eszményi uralkodói
magatartásformát határozzák meg, felhasználva az irodalmi előzmények által
felhalmozott toposzkészletet.[5] A
szerzők általában az uralkodónak, főrangú embereknek ajánlják e drámákat, vagy
pedig a játszási alkalom kötődik valamilyen fontos eseményhez: lehet ez a
nádor, a kormányzó születés- vagy névnapja, egy beiktatási ceremónia stb. Már a
darabcímek is beszédesek: A’ Fejedelmek
nagy Lelke [Fejdelmi nagyság], Kodrus,
vagy szép dolog a’ Hazáért meg halni, Mátyás
király, vagy a’ nép’ szeretete, a jámbor fejedelmek jutalma, Titusnak szelidsége.[6] Olyan
kérdésekre reflektálnak e drámák uralkodó-figurái, mint a fejedelmi hatalom
eredete, a törvények szerepe, az alattvalók jogai és kötelességei. A
továbbiakban azt vizsgáljuk, hogy a drámaszövegekben megrajzolt uralkodói ideál
hogyan viszonyul azokhoz az elvekhez, amelyekre a felvilágosult abszolutizmus
államelmélete épült. Különösen hasznos forrásanyagnak bizonyul ebből a
szempontból II. (Nagy) Frigyesnek az uralkodásról, a hatalom gyakorlásának
módjáról, az eszményi uralkodó alakjáról szóló műve, amelynek (részleges)
fordítását Aranka Györgynek tulajdonítják. Nagy Frigyes műve VI. részének
fordítása 1791-ben, Az igazgatás
formáirol, és az uralkodók kötelességeiről címmel jelent meg. Ugyanakkor
felhasználjuk a kor egyik legnépszerűbb prózai művét, Fénelon magyar nyelven Telemakus bujdosásának történetei címmel
megjelent államregényét.[7] Az is
ismert tény, hogy Nagy Frigyes — nagyanyja ösztönzésére — maga is olvasta
Fénelon művét, a fejedelmek feladatairól szóló írásába beépítette Fénelon
tételeit is.[8]
Az egyes
drámaszövegek a jó fejedelem eszményét, fejedelem és alattvalók viszonyát
tematizálják a felvilágosult abszolutizmus eszmerendszerének jegyében. A
szakirodalom meglehetősen egységes álláspontot képvisel a felvilágosult abszolutizmus
kialakulásával kapcsolatosan.[9] A
felvilágosult abszolutista államelmélet német változatának kidolgozója és
propagálója, Christian Wolff az államot már nem isteni akaratból, hanem a nép
és az uralkodó szerződéséből vezette le. Az alattvalók biztonságuk érdekében
természetes jogaikat végérvényesen a fejedelemre ruházták, akinek azonban
kötelessége és joga gondoskodni boldogságukról. Ennek érdekében viszont úgy
szabályozhatja alattvalói életét, mint apa a gyermekeiét. Az állam – család
analógiája olvasható ki Nagy Frigyes fentebb idézett munkájából is:
„Mivel
a’ Fejedelem tulajdonképpen edgy Hazafiakbúl álló Ház népnek Feje, és alatta
valóinak Attya: légyen a’ nyomorúltaknak mindenre menedék hellye, és Attya az
Árváknak, segéllye az Özvegyeket, tartsa nyitva szivét, nem tsak a’ Fő Fő
Udvariaknak, hanem a’ leg alább való Szegényeknek is…”[10]
Az uralkodó – családapa megfeleltetés azért is figyelmet érdemel, mert az egyes szövegforrások arról tanúskodnak, hogy az államról, az uralkodó kötelességeiről, uralkodó és alattvalók viszonyáról értekező művek nyelvi megformáltsága magán hordozza azoknak a változásoknak a nyomait, amelyek a patriarchális családban a XVIII. század második felétől kezdődően végbementek. Ennek a folyamatnak a következtében bensőségesebbé, meghittebbé — a kor szóhasználatával élve „érzékenyebbé” — váltak a családtagok közötti kapcsolatok, leépült a közöttük lévő távolság, kialakult az atyai hatalom és szeretet egymást feltételező kettőssége. Mindezek azonban korántsem jelentik a patriarchalizmus lényegének a megkérdőjelezését, az atyai hatalom lényegében érintetlen maradt. Ezen változás analógiájaként — legalábbis drámaszövegeink tanúsága szerint — a királyi hatalom sem a félelemre, elnyomásra épült immár, hanem az alattvalók szeretetére, odaadására és hűségére.[11] A megváltozott uralkodói eszményt, illetve uralkodó – alattvaló viszonyt már önmagukban is jól jellemzik a monarcha alakjához társított jelzők. Szentjóbi Mátyás királyának legfőbb attribútuma a jámborság[12], Kazinczy fordításában Titus legfontosabb jellemzője a szelídség, kegyesség, míg Wesselényi Kodrus királyának a jóság. Emberi és uralkodói magatartásuk is e felől az eszmény felől értelmezhető, az uralkodó népéről mint atya a családjáról gondoskodik. Ernyi Mihály Ziegler-fordításában Leopold ausztriai herceg uralkodásának lényegét az alattvalók boldogulásáért végzett munkában látja:
„Leopold
Az ember gyakran el vonja magát az emberektől, midőn
boldogságokat munkálódja. — a’ valóságos emberi szeretet a szivbe, nem pedig a’
mutogatásba lakozik. A’ ki jó téteményeinek határt nem tészen, az mindenütt
jelen vagyon. Tselekedetim fen szóval bizonyítják népem iránt való atyai
gondoskodásomat…”(II.
felvonás, 2. jelenet)
Az uralkodó és alattvaló
közötti emocionális viszony lényegét Kazinczy Titus-fordításában Sextus fogalmazza meg:
„Sextus
…ne fosszuk meg Titusban a’ világot leg föbb ékétöl, Rómát Attyátul, magunkat leg hübb barátunktól. Lelly bár hasonlót hozzája a’ Régiség naggyai közt; Képzelly szeretetre méltóbb, kegyesebb fejedelmet.” (I. felvonás, 1. jelenet)
Ennek az eszményképnek a jegyében született meg
Szentjóbi drámájában Mátyás alakja, a hazájáért akár életét is feláldozó Kodrus
király figurája Bálintitt János, illetve id. Wesselényi Miklós fordításában,
vagy az eltévelyedett hívével szemben kegyelmet gyakorló Titus alakja. E
drámáknak az érzékenység ethosza felől megalkotott hőseit már nem tragikus
szenvedélyek, merész tettek vágya vezeti, sokkal inkább emberi vonásaik
kerülnek előtérbe. Szorosan összefügg ez az egyes szövegek műfajiságával,
szövegeink ugyanis a szomorú- illetve érzékenyjáték kategóriájába tartoznak.
Ezzel kapcsolatban pedig Lessingnek a Hamburgi
Dramaturgiában a részvétről kifejtett tétele tekinthető mérvadónak:
„Fejedelmek és hősök neve pompát és fenséget adhat egy darabnak, de a
meghatottság érzéséhez nem járulnak semmivel. Természetes, hogy legmélyebben
azok szerencsétlensége hatol a szívünkbe, akiknek életkörülményei a legjobban
megközelítik a miénket, és ha királyokon szánakozunk, mint emberekkel érzünk együtt
velük, nem mint királyokkal.(…) Igazságtalanok vagyunk az emberi szívvel –
mondja Marmontel is – félreismerjük a természetet, ha azt hisszük, címekre és
rangokra van szükség ahhoz, hogy meginduljon és meghatódjék. A barát, az apa, a
szerető, a férj, a fiú, az anya, általában az ember megszentelt neve:
érzelemkeltőbbek ezek mindennél, kivívják ezek jogukat örökkön-örökké.”[13]
Ebből a szemszögből érdemelnek
figyelmet az olyan drámacímek, mint például A
fejedelem mint ember. E drámák főhőseinek magatartását elsősorban az
jellemzi, hogy olyan uralkodókról van szó, akiknek alakjában uralkodói fenség
és magánemberi érzékenység harmonikusan ötvöződik. Ők is emberek, s öröklik az
emberi sors minden gyengeségét. Ezért kell Szentjóbi drámájában Mátyást
próbának alávetni: így bizonyíthatja be, hogy nem fűti a bosszúvágy családja
ellenségei ellen, saját sérelmeit alá tudja rendelni az ország érdekének,
tanúságot téve így erkölcsi tökéletességéről:
„Erzsébet
Ha
még ezzel sem elégesztek meg? mihelyt Prágába el érkezhetünk, visgállyátok meg
őt alattomba, miképpen gondolkodik testvére haláláról. Ha hajlandó a
bosszúállásra, ha kész ezen alatsony indúlatnak Hazáját a’ hazafiait
fel-áldozni, rekesztessék ki a’ Királlyi székből mind örökre!” (I. felvonás, 11.. jelenet)
Az uralkodó
leszállt abból az égi magasságból, ahová a barokk helyezte, és ahol egyedül
Istenhez lehetett hasonlítani. A trón nem emeli fel az uralkodót Istenhez, a
királyi korona a felvilágosult uralkodó számára nem kiváltságokat, előjogokat
jelent, hanem elsősorban kötelezettségeket. Ezért sosem cselekedhet önös érdeke
szerint, tetteinek rugója csak az állam, az alattvalók érdeke lehet. Nagy
Frigyes is a szolgálatban látja az uralkodás lényegi elemét:
„Meg
jegyeztük immár, hogy a’ Hazafiai edgynek magok közül az elsőséget tsak azokra
a’ szolgálatokra nézve adták, mellyeket ő tőlle vártanak. Ezek a’ Szolgálatok
abba állanak, hogy a’ Törvényeket meg tartassa, az Igasságot tökéllétésen
ki-szolgáltassa, az erköltsök megromlásának telyes erejéből ellent ályon, és
hogy az Országot ellenségeitöl meg oltalmazza. A’ Tisztviselö gondja azon kívül
a’ föld miveltetése, ‘s kötelessége, hogy a’ Társaságba élés bövséget
szerezzen, és a’ kézi munkát ‘s kereskedést elevenitse. “[14]
Míg — Mályusz Elemér megállapítása
szerint — a barokk abszolutizmusa úgy tekintette, hogy a társadalom, az
alattvalók egyetlen igazi hivatása az uralkodónak, Isten földi képmásának a
szolgálata, addig a felvilágosult uralkodó számára az uralkodás csupán emberi
hivatása teljesítésének eszköze.[15] Az
uralkodó a társadalom tagjaként, polgártársai érdekében cselekszik, uralkodásának
fényét elsősorban nem a birodalom nagysága, az udvartartás fénye adja, hanem
nagyszerű emberi cselekedetei. A tételt expliciten fejti ki Titus, Metastasio –
Kazinczy eszményinek megrajzolt uralkodója:
„TITUS
’S
mit hagytok tehát nékem, ha azt is ellenzitek, hogy jó tetteket oszthassak? Az
Uralkodók Székeinek ebben áll minden becsek, egyébb elsőségeik hiú csillogás,
háládatlan munka.” (I. felvonás, 5. jelenet)
Az uralkodónak azon felül,
hogy igazi ember, igazi polgárnak is kell lennie, aki minden tehetségét az
emberi társadalom javára használja fel. Ennek a meggyőződésnek jegyében
cselekszik Titus is:
„Titus
Életemet, ‘s birodalmamat el veszteni nékem nem volt
soha nehéz szép Vitellia! egyedül azért volna nékem becses mind az egyik, mind
a’ másik, hogy vele másoknak szolgálhatok. Jól tudom én, hogy nem enyimek, és
ki azt hiszi, hogy csak magának születtetett, nem érdemli, hogy születtetett.”
(II. felvonás, 11.
jelenet)
A felvilágosodás
nevelési rendszerének egyik meghatározó eleme az embereknek részvétre,
együttérzésre való nevelése. Az elvet már Lessing megfogalmazta híressé vált
kijelentésében:
„Der mitleidigste Mensch ist der beste Mensch, zu allen gesellschaftlichen Tugenden, zu
allen Arten der Großmut der aufgelegeste. Wer uns also mitleidig macht, macht
uns besser und tugendhafter…”[16]
Az ember tehát
annál nemesebb, minél inkább képes embertársaival azonosulni, részt venni
ezeknek szenvedéseiben, embertársai sorsát sajátjának érezni s polgártársai
érdekében cselekedni. Ahogy Mályusz Elemér megfogalmazta: „Aki nyugalmát és
életét áldozza fel ezért a célért, az megérdemli a hősnek kijáró címet. Ezen a
szándékon, ezen a képességen nyugszik a felvilágosult abszolutizmus méltósága;
amely nem isteni méltóság, nem is rendi, hanem tisztán emberi. A király az az
ember, aki a legnagyobb mértékben át van hatva attól a képességtől, hogy magát
a legjobban bele tudja élni más emberek sorsába, ő a legtisztább ember (le plus
humain).”[17] A helyes emberi és
uralkodói magatartás ezen kérdéseire reflektál Bálintitt János, illetve Wesselényi
Miklós Cronegk-fordításának Kodrus királya. Kodrus saját boldogságát is
hajlandó feláldozni alattvalóinak boldogsága érdekében, önmaga boldogságát
abban látva, hogy alattvalóit boldoggá teheti. Ezért mond le Filáidé kezéről
Médon javára, amit Elizindé így minősít:
„Elizinde
Csak Kodrus teheti az illyen virtusokat, hogy midőn
más boldog — ő is másnak bóldogságát érezte. Valóban te nagy Fejedelem vagy —
Nem magad, hanem alattavalóidnak hasznát, ’s szerentséjeket tekintvén.” (III. felvonás, 3. jelenet)
Az igazi király
uralkodásának fényét az ilyen nagylelkű tettek emelik, ahogy ez a Kodrus Bálintitt János-féle fordításában
olvasható:
„Elizindé
Nem
tsudám ezt látni hogy él kegyelmével,
Mert
tselekedete edgyez érdemével:
Ugyan
is ezt nem más, tsak Kodrus teheti,
Hogy
midőn más boldog, öis érezheti.
Mely
ritka királynak van ez ajándéka,
Hogy,
isten kedvével edgyezvén szándéka,
Népe
boldogságát kész szivel mivellye,
Tronussának
fényét érdemmel nevellye.” (III. felvonás, 3. jelenet)
Médon is azáltal válik méltóvá a
királyi trónra, hogy — bátorsága mellett — képes a kötelességet, az állam
érdekét saját boldogulása, nagyravágyása elé helyezni. Szerelem és kötelesség,
boldogság és „virtus” között őrlődve kész feláldozni Filaidét azért, hogy
megmentse királyát, a vitézi hírnév keresését feladja a haza békessége,
nyugalma érdekében, vagy ahogy ő fogalmaz:
„Médon
… ’s
bárha harczra ösztönöz is Vitézi vágyódásom — de Hazám békességének feláldozom
minden nagyra vágyásimat — jobb lévén egy békesség 100 Diadalomnál!” (I. felvonás, 4. jelenet)
Kodrus alakjában egymás mellett él, egymást kiegészíti heroizmus és érzékenység, királyként sem próbálja megtagadni emberi mivoltát, mégsem áll fenn annak a veszélye, hogy hasonul a tömeggel, elveszítvén így uralkodói autoritását is. Mindez pedig azért lehetséges, mert emberi nagysága egyszersmind ki is emeli őt a közemberek sorából. Jellemének legfontosabb vonása az önfeláldozás, kész életét hazájáért vagy akár egyetlen alattvalójáért is feláldozni. A dráma — amelynek cselekménye egy jóslaton alapul, mely szerint Athént idegenek támadják meg, s a hazát élete feláldozásával a király mentheti meg — már az első felvonásban élesen exponálja jellemének ezen fő vonását:
„Kodrus
Szüntelen ijjeszt azon titkos háborgásom, hogy valami nagy
veszély éri Hazámat velem együtt, ettől tartok, és méltán is, én tsak arra
kérem az egeket, hogy ha az ő bosszuállásokat nem bűntetik, kiméljék meg az én
kedves Hazámat, és tsak rajtam öntsék ki azt.” (II. felvonás, 2. jelenet)
Ugyanígy, amikor Artánder
Elizinde kiadatását kéri tőle, magatartása, válasza szintén ezen erkölcsi norma
felől értelmezhető:
„Kodrus
Mitsoda
vért kérsz? — Kérjed az enyimet, és azt Népemért örömest feláldozom — de egy
kóldust sem akarok, hogy meghaljon érettem. Az Ég őket rám bízta. És nékik tsak
óltalmok lehetek. És tudd meg azt, hogy minden tsepp vérnek kiöntéséért valaha
számot kell adni. (…) Gonosztétel vólna ott az irgalmatosság, ahol a’ bűnösre
nézve az igazság ki nem szólgáltatik.” (III. felvonás, 6. jelenet)
Mindezt pedig annak
tudatában cselekszi, hogy ha az uralkodó ily nagyszerű tettekre képes, ha
cselekedeteit ilyen magasztos elvek irányítják, akkor életével példát adhat az
embereknek, hogy ők is hasonló önfeláldozással szenteljék magukat és javaikat
az államnak. Ennek a magatartásnak a lényegét foglalják össze mintegy
végrendeletszerűen a haldokló Kodrus szavai:
„Kodrus
Éljetek
szerentsésen — és ne felejtsétek el, — Oszlopot — számomra tsak sziveitekben
emeljetek. /: Filaidénak :/ Élj Hertzegné! — és vigasztaljon meg tégedet
Médonnak neve — ne sirjatok — tsak egy példa — mellyet kellett Kodrusnak
megtenni, hogy — jó Királlyát a’ Nép megesmérvén — tisztelje — A’ király pedig
népét mint testvérét szeresse.”
(V. felvonás, 12. jelenet)
Fontos aspektusa
ezeknek a drámáknak az uralkodói felelősség kérdése. Nagy Frigyesnél a
következőket olvashatjuk:
„A’
Fejedelem semmi nem egyéb, hanem első Szolgája az Országnak, köteles, hogy
igasságoson tselekedjék és bőltsen, minden különös haszonra való vigyázás
nélkült, mintha a’ Hazafiainak minden szempillanatban számot kellene adnia az
Ország Igazgatásáról.”[18]
Fel kell figyelnünk a már
idézett szövegrész utolsó tagmondatának feltételes jellegére: a királynak úgy
kell birodalmát kormányoznia, „mintha a’
Hazafiainak minden szempillanatban számot kellene adnia az Ország
Igazgatásáról.” Nép és uralkodó
között mintegy szerződéses viszony áll fenn. Mivel az abszolutizmus
államelmélete szerint a nép ráruházta jogait az uralkodóra, ő korlátlan
hatalommal rendelkezik, belátása szerint vezetheti népét. A királynak erkölcsi
tekintetben is tökéletesnek kell lennie, tetteivel Isten és önnön lelkiismerete
előtt kell elszámolnia, de az igazi uralkodó úgy cselekszik, hogy cselekedetei
összhangban legyenek alattvalói akaratával. Ziegler A’ Fejedelmek nagy Lelke című
drámájában Bajor Lajos, „koronázott romai császár” szembesül ezzel a
problémával:
„Lajos
De hogy mentsem magamat illy tettért? hogy adjak
számot a’ reám bizott hatalomról?
Alzei
A’
király bírót nem esmér.
Lajos
Való.
De az Isten és ön Lelki esmeret bírája — és így, ha becsületem betses előtted,
tehát halgass. A’ következendő Világ engem épen úgy itél, valamint jobbágyim
közül a’ leg utolsót. A’ szerentsétlenek száma közé tehetsz, de a’ kegyetlen
Királyok közé soha sem.” (I.
felvonás, 2. jelenet)
Bárány Péter Korvinus Mátyása uralkodói szándék és
alattvalói akarat konfliktusát tematizálja. A cenzúra tiltása miatt kiadatlan
maradt dráma középpontjában az uralkodói pályája végén álló, a hadakozástól,
hódításoktól elforduló Mátyás alakja áll:
„Korvinus
Az
Isten sugta meg ezt. — Elfolytak már azon idők, mikor azokban [a
hadakozásokban] kedvem tölt. Most királyhoz illik hibáit meg mérni, most
juttatják eszemben bolond, s nem emberi tetteimet. Elég ember, s polgár vért
ontottam. Szebb, s nagyobb győzedelem egy embert bölcsebbnek, s jobbnak tenni,
mint az ütközeteknek piacán tiz ezeret földre teriteni. Ilyen diadalmak
unszolnak most engem a’ táborozásra. Táborba szállok már a tudatlanság, elme
tévelygés, s vétek ellen.” (I. felvonás, 6. jelenet)
A dráma tárgyát
Mátyás 40000 főre tervezett iskolája, az iskolaterv nemesekkel való
elfogadtatása képezi, Heltai és Bonfini forrásai nyomán. A nemesség ellenáll
Mátyás törekvéseinek, amelyben ők az elpuhulás, az olasz életvitel utánzásának,
majmolásának veszélyét látják. Mátyásnak ebben a helyzetben kell helytálló
választ találnia arra a kérdésre, hogyan valósítható meg a távlatilag a nép
javát szolgáló uralkodói szándék az alattvalók ellenkezése közepette? Mátyás
válasza jellegzetesen felvilágosult uralkodóra vall: a felvilágosult
abszolutizmus szerint ugyanis az uralkodó akarata ellenére is vezetheti népét,
ha ez az ő — általa még fel nem ismert — javát szolgálja. Az emberek többsége
ugyanis — ebből indul ki a felvilágosodás — még nem érte el azt a fejlett műveltségi
fokot, hogy tudná, mit kell tennie. Erre még nevelni kell az embereket, fel
kell őket világosítani. Mátyás kötelességének érzi, hogy népét nevelje;
nevelési elveit a következőképp fogalmazza meg:
„Korvinus
A közönséges nevelés az egész nemzet jövendőbeli
boldogságának vetésüdeje. (…) ki az ifiuságot az haza javára neveli, minden
jóra érdemes. Ha a tudományokat és mesterségeket becsüljük, magunkat becsüljük.
(…) Nem kisebb jussok vagyon azoknak, valamint az emberi nemzet jótevőinek a mi
jutalmunkra, s becsülésünkre, kik vagy irás, vagy mesterséges müvek által
hasznos igazságokat, jó, s emberiségesb gondolatokat tudnak kihirdetni.” (I. felvonás, 6. jelenet)
Nevelési programja
kivitelezésében ugyanakkor azt az elvet követi, hogy az alattvalók a jót ne
kényszerűségből tegyék, hanem szabadon, saját meggyőződésüktől vezettetve.
Mátyás — a fentebb megfogalmazott elvek jegyében — lemond a nemességgel való
nyílt konfrontációról, megingatja a nemesek lázadásának alapjait azzal, hogy
megadja nekik a nevelési program elfogadásának vagy elutasításának lehetőségét.
Kifejti, nem akar zsarnok lenni, akaratát nem akarja mindenáron érvényesíteni:
„Korvinus
Vegyétek
még jó néven atyai tanácsomat. Kövessétek, ha jónak tetszik, vessétek meg, ha
nem tetszik. Ha jó polgárokat, s hazafiakat akartok az hazának zálogul hagyni,
kik juhaitokat védelmezni, az ország dicsőségét, s a közboldogságot
elé-mozdítani; különös hasznaikat a közjónak önként feláldozni tudják;
tehát nagy szorgalommal oktassátok
fiaitokat mindazokra, amik az hazát illetik. (…) Az erő, s bátorság nem
elegendő. Az oroszlány s medve is prédája a félékenyebb, s erőtlenebb, de
okosabb embernek.” (IV. felvonás, 6. jelenet)
Okos politizálással azonban
elfogadtatja a nemességgel a nevelési programjának alapját képező elveket: az
új kor újfajta műveltségeszményt követel, a hazának olyan polgárokra van
szüksége, akik békeidőben is hasznos tagjai lehetnek a társadalomnak. Fontos
helyet foglal el koncepciójában a törvények tisztelete, a tudományok és
mesterségek megbecsülése. Mindezek igazságát az elégedetlenkedő nemesek sem
vonják kétségbe. Végül az elégedetlen nemesség vezéralakja, Ibafalva mondja ki,
hogy ők maguk képtelenek fiaikat az új műveltségeszmény jegyében nevelni, hisz
ők maguk is a hagyományos, katonás nevelési elvek jegyében nőttek fel. Így
maguk a nemesek ajánlják fel a királynak a nevelési program megvalósításának
jogát azzal a feltétellel, hogy a Mátyás által megfogalmazott nevelési eszmény
jegyében nevelt ifjak „kísérleti” csoportja kiállja azt a nyilvános próbát,
amelynek során szellemi és fizikai képességeikről egyaránt bizonyságot kell
tenniük. Mátyás tehát végső soron a nemességet maga mellett tudva valósíthatja
meg elképzeléseit.
Bárány Péter Korvinus Mátyásában ugyanakkor az
ellenkező véglet, a felvilágosult abszolutizmus ellentéte is megjelenik. Ennek
szószólója Abdul, a török követ, aki a drámában a negatív rezonőr szerepét
tölti be. Ő a török nevelési elv képviselője, egy zárt, magába fordult világ
elméletét fejti ki, amelynek legfontosabb sarokkövei az engedelmesség,
tudatlanság s — ezzel összefüggésben — a korlátlan uralkodói hatalom. A
birodalom kormányzásáról, az uralkodó hivatásáról alkotott elvei miatt csupán
felerészt tud egyetérteni Ország Pálnak, az ifjak nyilvános próbatételén
Ibafalva kérdésére adott válaszával:
„Ibafalva
Mikor
volt hazánk legboldogabb állapotban?
[Ország] Pál
Nagy
Lajos alatt kitetszett ő, mint a világnak tündérszépsége több húgai közül
Európában. Minden részről országok valának a lépcsők, melyeken az ő királyi
székéhez lehete felmenni. Három tenger közé, egy szentséges háromszeg formára
vala foglalva, mint valami iszonyú nagy drágagyöngy. (…) De ezáltal csak nagy,
s fénylő volt a nemzet, nem pedig boldog is. (…) Az által, hogy akkor a
megegyezésnek szoros kötele kapcsolta össze a népet a királlyal; hogy a
törvényeket szentül megtartotta mind a két fél; hogy az igazság és bátorság, jó
állapot, s emberiség mindenütt uralkodott (…), a tudományok és mesterségek
virágzottak.” (V. felvonás,
6. jelenet)
Az uralkodó rátermettségének megítélésében Abdul
számára elsődleges szempont a meghódított területek nagysága, a korlátlan
uralkodói hatalom, ugyanakkor a nép nevelését teljességgel fölöslegesnek
tartja. Nézetei szerint a nép tudatlansága az erős, centralizált uralkodói
hatalom záloga. Mennyire más ez, mint a Nagy Frigyes által megfogalmazott elv:
„Nem
eszén kivől kellene-é annak lenni, a’ ki azt képzelné, hogy az emberek edgymás
hozzájok hasonlónak ezt mondották vólna: Fel emelünk tégedet magunk felett,
mert szerettyük a’ rabságot, és az a’ Hatalmat adjuk Néked, hogy a’ mi
gondolatunkat akaratod szerént igazgasd. Sőtt elenben azt mondották: Szükségünk
vagyon reád azért, hogy óltalmazd meg azokat a’ Törvényeket, melleyken
engedelmeskedni akarunk, hogy igazgass böltsen, és óltalmazz meg minket: Végre
meg kévánnyuk tőlled, hogy a’ mi Szabadságunkat betsüld meg.”[19]
Bárány Péter mintegy
továbbfűzi a gondolatot, amikor főhősével azt mondatja, hogy az az igazi
dicsőség az uralkodó számára, ha olyan nép fölött uralkodik, amelyik tudatában
van saját jogainak, belátása szerint él a törvények által biztosított
szabadságával, önállóan tud dönteni saját sorsáról:
„Korvinus
Ne véljétek kedves hiveim, hogy ellen mondástok
bántásomra lesz. Örömest királya vagyok én egy oly nemzetnek, mely maga választ
vagy vet meg valamit. Ezen elsőségnek fénye szintúgy ragyog rajtam, mint
tirajtatok. Ha rab népen uralkodnék, utolsó lennék a királyok között. Most első
vagyok.” (IV. felvonás,
4. jelenet)
Visszatérve a kiindulóponthoz: szerves kapcsolatot feltételezünk e drámák és a fejedelmi tükrök műfaja között, szövegeinket akár a fejedelmi tükrök egy késői továbbélési formájának is tekinthetjük. Olyan eszményi uralkodó alakját rajzolják meg ezek a szövegek, amelynek legfontosabb jellemzői a törvények tisztelete, az alattvalók szeretete, könyörületesség, erkölcsi tisztaság, a tudományok és mesterségek megbecsülése. Ezeket foglalja össze Szentjóbi a királyi eskü szövegében:
„Vitéz
Áldott
légyen az Urnak neve! – De még Hazánk törvényi ereje szerént, némelly fel tételéknek
be telyesitését kiványuk tőled. Esküdj meg, hogy a’ mi Törvényeinket és
Szabadságinkat, meg tartani és óltalmazni fogod! Esküdj meg, hogy az
Alattavalóidnak kegyes Attya, a’ szerentsétleneknek óltalmazója, a’
szükölködőknek jól tévője, a’ bünösöknek igaz, az el tévelyedteknek irgalmas és
igaz birája lészel! Esküdj meg, hogy a’ tudományokat nevelni, és gyarapitani
fogod. Esküdj meg, hogy hazánkat mindenféle lehető ellenségektől meg
óltalmazod! Esküdj meg kivált, hogy az arany békesség nyugodalmas idejében a’
szép szabad mesterségek’ el terjesztésében, a’ kereskedés’ virágzásában, az
elme, és szorgalmatosság’ műveinek fel ébresztésében, és a’ boldog belső
eggyességnek helyre állításában munkás leszel!” (III. felvonás, 5. jelenet)
Szövegkiadások
Szentjóbi Szabó László:
Mátyás
király, vagy a’ nép’ szeretete, a jámbor fejedelmek jutalma. Nemzeti érzékeny Játék három felvonásban.
Azon alkalmatosságra, midőn Ferentz, Buda várában Junius 6dik napján 1792 Eszt.
Magyar Királyá koronáztatott.
Metastasio-Cronegk-Wesselényi:
Kodrus,
vagy szép dolog a’ Hazáért meg halni. Szomoru Játék 5. Felvonásban. Metástásió után H. Báró Wesselényi.
Pesten. Leirattatott Bóka János által, octóber 22-én, 1828.
Metastasio-Cronegk-Bálintitt:
Kodrus. Szomoru Játék öt felvonásban, mellyet németből forditott Tövissi L.
Baro Bálintitt János, az Erdélyi Méltóságos királyi Táblának edgyik hites
Assessora, 1784.
Ziegler-Ernyi
A’
Fejedelmek nagy Lelke [Fejdelmi nagyság]. Érzékenyítő játék % Fel Vonásban
Irta F. V. Ziegler. Forditotta: Ernyi Mihály
Bárány Péter
Korvinus
Mátyás
Egy Vitéz Nemzeti Szomorúval elegyes vig
Játék öt szakaszokban. Történetes Jegyzetekkel együtt. Vertesz Friderik
Augustus Kelementől a Pesten lévő Magyar Mindenségben az Ékes Tudományok
Tanitójától. Magyarul kidolgoztatott Bárány Péter által 1790.
Metastasio-Kazinczy
Titusnak
szelidsége. Érzékeny Játék 3
Felvonásban. Metastasionak Olasz Irásai közzül forditotta Kazinczy Ferencz.
1795.
[1] Kazinczy Ferenc
levelezése. I - XXI. Kiad. Váczy
János. Budapest, 1809-1911, II. 417.
[2] A’
Játékszín. Schiller után, 1814. In: Benke József színházelméleti írásai.
Szerk. Kerényi Ferenc. Magyar
Színházi Intézet, Bp. 1976 (Színháztörténeti Könyvtár 5.) 17.
[3] Id. Színházi hírek 1780-1803. Összeállította, az utószót és a jegyzeteket írta Welmann Nóra. Bp., 1982. (Színháztörténeti könyvtár 13.) 58.
[4] Vö. Kerényi
Ferenc: A régi magyar színpadon (1790 -
1849). Magvető, Bp., 1981. 48-51. (Elvek és utak)
[5] Lásd: Hargittay Emil: Gloria, fama, literatura. Az uralkodói eszmény a régi magyarországi fejedelmi tükrökben. Universitas Könyvkiadó, Budapest, 2001. 17. (Historia Litteraria 10.)
[6] Szentjóbi Szabó László: Mátyás király, vagy a’ nép’ szeretete, a jámbor fejedelmek jutalma,1792.
; Metastasio – Cronegk –
Wesselényi: Kodrus, vagy szép dolog a’
Hazáért meg halni.; Metastasio – Cronegk – Bálintitt: Kodrus,
1784.; F. V. Ziegler – Ernyi
Mihály: A’ Fejedelmek nagy Lelke
[Fejdelmi nagyság].; Bárány Péter: Korvinus Mátyás,
1790.; Metastasio – Kazinczy: Titusnak szelidsége, 1795.
[7] Telemakus bujdosásának történetei, amellyet frantzia nyelven irtt Feneloni Saligniac Ferentz (…) magyarra forditott Haller-kői Haller László gróff úr. Harmadik nyomtatás, MDDCLXX, Kassán.
[8] Vö. Köpeczi Béla: A Télémaque Közép- és Kelet-Európában. In. „Sorsotok előre nézzétek”. A francia felvilágosodás és a magyar kultúra. Szerk. Köpeczi Béla–Sziklai László. Akadémiai Kiadó, Bp., 1975, 17-38.
[9] A felvilágosult abszolutizmus államelméletére vonatkozó szakirodalom közül haszonnal forgattuk a következőket: Kosáry Domokos: Művelődés a XVIII. századi Magyarországon. Akadémiai Kiadó, Bp., 1983.; Mályusz Elemér: Magyarország története a felvilágosodás korában. Osiris, Budapest, 2002.
[10] Nagy Frigyes művének pontos adatai: Az igazgatás formáirol, és az uralkodók
kötelességeiről edgy proba. A’ II. Fridrik prussiai király munkái közül:
Forditás a’ VIdik Darabbol. Kiad. Aranka György. Kolosváratt, a’ püspöki
bötükkel, 1791. 43. (A kötet
címlapjáról az derül ki, hogy Aranka György csupán kiadója a fordításnak,
Szinnyei azonban Arankát tartja a mű fordítójának.)
[11] A Telemakusban Mentor ugyanebben a szellemben oktatja tanítványát: „Boldog az a’ Nemzet, mondá Mentor, a’ kin bölts Király uralkodik. Mindenekkel bővelkedik. Boldogságban él, és szereti aztat, kinek szerentséjét tulajdonítja. (…) Szeressed mint önnön magzatidat népedet, és az ő szereteteknek édességét érezzed. (…) Bóldog az a’ Nép, kit a’ bölts Király eképen igazgat; de bóldogabb a’ Király, a’ ki annyi népnek szerzi bóldogságát. (…) A’ félelem kötelénél a’ szeretet lántzával keményebben kaptsollya magához az embereket. Örömmel engedelmeskednek, mivel mindnyájok szivén uralkodik.” 14-15.
[12] Szentjóbi Mátyás-drámáját Nagy Imre kitűnő elemzésében a lojális politikai dráma fogalmával írja le, a címbeli jámbor szó jelentésének legfontosabb összetevőjeként „a fejedelemnek a nemzettel való egybefonottságát” határozza meg. Vö. Nagy Imre: Nemzet és egyéniség. Drámairodalmunk az 1810-es években: a hazafiság drámái. Argumentum Kiadó, BP., 1993. (Irodalomtörténeti füzetek 131.)
[13] Gotthold Ephraim Lessing: Laokoón. Hamburgi Dramaturgia. Bp. 1963. 260–261.
[14] II. (Nagy) Frigyes: Az igazgatás formáirol…, 14-15.
[15] Mályusz Elemér: i. m., 100-101.
[16] [A
legegyüttérzőbb ember a legjobb ember, minden társadalmi erényre, a
nagylelkűség minden fajtájára a leginkább hajlamos. Aki tehát minket
együttérzőbbé tesz, jobbá és erényesebbé tesz minket…] Lessing, Gotthold Ephraim: Briefe an Friedrich Nicolai und an Moses
Mendelssohn = Die Entwicklung des bürgerlichen Trauerspiels, Hrsg. Mathes, Jürg, Tübingen, 1974, 33.
[17] Mályusz Elemér: i. m., 99.
[18] II. (Nagy) Frigyes: Az igazgatás formáirol…, 41.
[19] II. (Nagy) Frigyes: Az igazgatás formáirol…, 39.
© János Szabolcs