Knapp Éva
Emblematic Manner of Expression in the School Drama
The close relationship between emblematics and Renaissance and Baroque drama is generally known; but the rhetorics of the Baroque school drama and the use of emblematics within it form—disregarding a few more remarkable authors—a less well explored field. Considering the fact that in the Hungary of the 17th and 18th centuries theatrical culture was represented almost exclusively by the school theatre to which the symbolic, emblematic forms belonged, for a long time, to the most influential qualities, this topic deserves to be examined on its own. The scattered references of the published texts and settings indicate that the emblematic and related symbolic forms were important elements of the performances; examining these forms of expression we may contribute to the clarification of the unsolved questions of emblem and school-drama research.
It is well known that among the sources of early modern theatre one must take account of emblematics and that the influence of the Jesuit variant of argutia rhetorics, using, above all, pictorial means, strongly asserted itself in numerous fields of literature and arts, thus also in the theatre. One must also pay attention to the fact that acting in the schools is part of the eloquentia education in which the actors function as the very objects of pedagogy and that also the emblems were used chiefly out of educational, didactic considerations. From the middle of the 17th century on, one can observe the process in the course of which the biblical stories and the historical themes are becoming, in the school drama, exempla with a political content, are filling with up-to-date allegorical interpretations and, parallel to the fading out of the late humanist influences and to the series of dramatic actions being pushed into the background, neo-Stoic elements, allegorical, emblematic interpretations are gaining the foreground. The arising of texts of this type is greatly stimulated by the model values of the collections of sample texts and by the increase of the role of the mechanical borrowings and compilations. In the interest of persuasio the emotions of the audience were placed into the centre of the theatrical efforts, and a special stress was put upon using tropes as effective forms of pictorially conveyed expression. Parallel to the general loss of significance of rhetorics and to the spreading of enlightened, rationalist criticism, around the middle of the 18th century one can observe also in school drama the gradual fading of the emblematic, allegorical influences.
The specialized literature concerning the appearance of emblematics in the drama, the stimulants of emblematic drama including the so-called rederijker theatre of the Dutch,1 and the use of emblems by outstanding authors as, for example, Shakespeare,2 Calderón,3 Gryphius,4 and others, has reached by now the point where a survey has become well-nigh impossible. In the 1960’s it was Albrecht Schöne who examined methodically the role of emblematics in the texts of theatre plays, using German tragedy, and within it the Silesian playwrights, as an example; his results have, in several respects, remained valid up to the present day.5
Today we know that, by absolutizing the art of emblematics, Schöne had partially concealed the preconditions and interdependences determining the possibilities of emblematics to produce stage effects. More recent research has not completely accepted his conclusions about the fundamentally emblematic structure of Baroque drama, about the theatrum emblematicum nature of the Baroque theatre, and about “history becoming emblematized”; but research concerning the influence of emblematics upon the drama substantially proceeds, even today, in the direction pointed to by Schöne. Thus, for example, Dieter Mehl is examining the possibilities of connections between the emblematic tradition and the drama in three areas (direct borrowings, allegorical scenes, symbolic objects)6 and Peter M. Daly in four (stage properties, rhetorical figures, actors and personifications, stage), which are partially overlapping.7 The shared lesson of analyses of this type is that, instead of looking for concrete influences, it is more useful to examine the forms and functions of the emblematic methods of the dramatists and to treat the emblem books not as points of departure but as the manifestations of a common way of thought expressed also in the dramatic literature of the time.8 More recent research has repeatedly warned against the one-sidedness of the emblematic approach in the analysis as far as the literary genre of drama is concerned.9 By today, it has become a certainty that the emblems do not furnish an infallible key to the interpretation of the drama texts; that, instead of the direct sources, one can only determine certain parallels, analogies, and possibilities; and that the emblem books can only be used as a kind of dictionary to document certain variants of meaning and usage. The correctness of this more circumspect approach to the Baroque school drama has been proved by numerous recent French, Polish, and other investigations.10
Between the symbolic-emblematic motifs and the texts composed for stage performances there arose a peculiar system of connections at the turn of the 16th and the 17th centuries. The road to the scene on the stage was opened by the emblem picture and to the text performed by the text explicating the emblematic picture. The beginning of this process is well demonstrated by Jan David’s collection of meditations, entitled Occasio arrepta, neglecta, huius commoda: illius incommoda, known also in Hungary, which introduces the Christianized version of Occasio with twelve copper engravings and prose texts explaining them. The work does not end with the last emblem: here the drama Occasio begins, in which the twelve emblem pictures have the function of stage pictures for the twelve scenes (schemata) of the drama. The persons shown on the engravings, as well as the personifications of Tempus and Occasio, become actors, their vestments become costumes, and the titles of the scenes are identical with the inscriptions of the emblems.11 The play is nothing but a series of emblem explications rewritten in dialogue form with role distributions.
It is generally known that the
school theatre of the 17th and 18th centuries made frequent use of symbolic,
allegorical motifs and ways of expression. The store of symbolic expressions,
distanced from the humanist conception and having become more generally
understandable, significantly aided heroic representation, the effective
introduction of historical-political, moral, and mythological themes. The
staging of emblematic motifs was also helped by the fact that the rules of
classical drama had loosened up, the contents had expanded, the action had become
more complex, and the very concept of drama, too, had undergone a change.12
Besides the texts intended to be performed in front of an audience also
the declamations without a dialogue and the tableaux
vivants without a text belonged to this concept. The hidden threads of
action rose in value; “representational argutia,” bound equally to the contents
and to the occasion, and the raising of moral problems stepped into the
foreground. All these shifts in emphasis ensured ample space to the gaining
ground of emblematic expression.13
Emblematic forms were often used in
congratulations on the stage and in the representation of virtues. Thus, for
example, Ambrosius Heigl staged at Sopron, in 1640, the virtues of St. Ignatius
of Loyola, using various symbols as illustrations, and in the epilogue of the
school drama performed at Gyõr in 1685 in honour of Leopold Kollonich, bishop
of the diocese, there were nine “poetico et pictoreo opere elaborata” symbols
used as stage properties, on each of which a letter of the name “Leopoldus” had
been painted.14
There are several factors which make
difficult the taking stock of the emblematic influences upon 17th and
18th-century school theatre in Hungary. A significant part of the plays
performed is known to us only in abstracts or by titles, and also the extant
texts reflect the stage appearance only in part.15 The source value
of the programmes and playbills differs significantly from that of the complete
texts; and for the explication of the declamations again a different approach
is needed. The emblematic elements appear in the school drama most of the time
within the allegorization or, rather, tightly intertwined with it; their
separation from each other is often impossible. A further difficulty is
presented by the occasional, variable nature of the framing genre, the
diversified use of concepts, the inadequate knowledge of the intentions of the
stage director and of the reception processes, as well as by unexplored state
of the references concerning emblematics in the contemporary theories of the
drama.
Emblematics in the Theory of the Drama
In 17th-century literary theories
and within them, above all, in the handbooks of
poetics there usually was a separate section dealing with the questions
of drama. The point of departure was, most of the time, the well-known
definition by Cicero (“Drama est imitatio vitae, speculum consuetudinis, imago
veritatis”), complemented by references to authoritative theoretical authors
(Aristotle, Julius Caesar Scaliger, Donatus, Martinus Antonius Delrio), as well
as by the exposition and interpretation of the classical theories of the drama.16
However, one can observe as early as since the end of the 16th century a
change in this approach resting on classical and humanist foundations. Jacobus
Pontanus (Spanmüller), for example, draws attention in his poetics, while
discussing stage apparatus and ornatus, to the fact that well-chosen pictures
hung on the stage sets in harmony with the action of the play amuse the
audience and may contribute to the success of the performance.17
In the theories following in
Pontanus’s footsteps—independently of whether they followed humanist
tradition—smaller or greater displacements can be observed; there appeared the
new questions raised by 17th-century stage praxis, among them the problem of
making use of symbolization and of the emblematic elements. From this point of
view the approach of Martin Du Cygne is instructive; he developed his ideas
about the drama in his poetics, after the chapter treating the emblem.18 Du
Cygne first excerpted the statements of Cicero, Scaliger, and Donatus, then
went into details about the scenes out of the action of the drama, like the
prologue and the choruses, and then, in a separate chapter, he summarized the
methodology of playwriting. This way of proceeding was made possible by a novel
approach to and definition of the drama: “Est plurium personarum collocutio cum
gestu et actione.” According to Du Cygne, the mythological figures, personified
ideas and genera, the so-called “mirabiles res,” are essentially pictures or
series of pictures helping to understand the play. Their place is, above all,
in the choruses which are built not from the dramatic argumentation or from the
entire story but from its abstract idea (“ex idea argumenti vel totius
fabulae”). The “res mirabiles” are connected with the scene through the fact
that word and picture can only be interpreted together. Du Cygne considers
applicable the so-called scena muta,
built upon the stage scene, which—just like an emblem picture—the audience must
solve and interpret. Every act (actus)
can have its own scena muta, but the
latter can also be placed at the beginning of the play where there are many
events which happen at various times and places.
Even from the point of view of
employing the symbolic forms of expression on the stage, the fact is not
indifferent that in Jesuit education the scenic dialogue was gaining a more and
more increasing significance. Jacob Masen develops his ideas concerning the
scenic dialogue in the framework of the rhetorical theory of memoria and pronuntiatio, in the fifth book of his Palaestra Styli romani. Here Masen expressly recommends the
presentation of various personifications in the dialogues.19
Theories of the drama usually
discuss the use of emblematic-symbolic elements with restraint, since it
depended fundamentally on the occasion, the circumstances of the performance,
and the composition of the audience. This restraint can be also observed in the
theory of Bohuslav Balbin who treats the role of emblematics in detail.20 Balbin
summarizes what he has to say in his compendium of literary theory, after the
chapter on emblematics, in caput 8 entitled “De comica et tragica poesi,
denique declamationibus.” Like Scaliger, he treats the contemporary praxis as
one equal with the classical rules, and he makes a distinction between drama
antiquum and drama novum. His definition encompasses the entire sphere of stage
actions presented before an audience: “Drama generale nomen est, quod vel ad Comoedias,
vel ad Tragoedias, vel ad Declamationes, et denique (ut ipsum nomen significat)
ad omnem scenicam Actionem accomodari et contrahi possit.” The arguments may be
“vel ficta, vel vera” and, in an artistic manner (“artificio [...]
repraesentata”), may also be presented as a picture or as a shadow play.
Namely: while, according to Balbin, the classical playwright did not mix
historical action with fiction (“Antiquus Poeta Historiam cum fictione sua non
permisceret”), “novus et hodiernus totam historiam adulterat, personis Geniorum
virtutum, Coelitum et inferorum.” Symbolical, allegorical, and emblematic
elements may, according to Balbin’s standpoint, be freely incorporated into the
drama.
Balbin discusses the use of the
emblematic mode of expression concerning not only the argument but also the
prologue, the chorus, the stage sets, and the costumes. The prologue of
17th-century drama may be simplex, i.e. short and of a summarizing character,
but it also may be “mixtus seu compositus” in case “si totius Dramatis Periocha
vel per Emblema vel per mutam aliquam repraesentationem vel per musicam vel per
Imagines exhibetur.” The choruses representing the elements of fiction raise
the quality of the performance especially if they are not involved in the
action but “symbolice” accompany and interpret it. Balbin does not recommend
incorporating emblems into the action; but the text, the stage sets, and the
costumes may be symbolic and hint at emblematics. Emblems or emblematic motifs
may also be used in designing the
scenery, and the costumes will be elegant if complemented by insignia
fastened to them or held in hand. For putting together the wardrobe of costumes
Balbin recommends, besides the works of some outstanding artists (Raphael,
Rubens, Dürer, Sadeler, Škréta), the making use of emblem compendia.21
In the part entitled “De
compositione Dramatis” Balbin again refers to the two possible variants of the
argument of the drama (“aut fictum est aut verum”) and recommends the moderate
use of the fictitious argument: “Si fictum [i.e., the argument], svadeo, ut
quam proximum sit veritati, et quamvis fictum sit; fieri tamen potuerit: nam
odi (ut verum fateor) qui fictis personis scenam solent implere.” He also
recommends the presentation of the so-called ficta declamatio only before an
audience of connoisseurs: “Declamatio vero inter privatos Scholarum parietes,
si ficta sit, tolerari poterit.” Among the eighteen types of declamation he
also describes four exclusively emblematic forms:22
(1) “Honorum Declamationes.” Its arguments can be “frontispicia
librorum, si curiose notentur, et prudenter accomodentur.” An example for it is
the first illustration of the collection of meditations Via vitae aeternae by Antonius Sucquet.23
(2) “Emblematicae Declamationes.” The characters explicate emblems and
pictures (picturae) or stage the
emblem itself (“ipsum Emblema in theatro producitur”). Balbin subsumes under
this heading the scena muta form
introduced by the English Jesuit Edmund Campion who taught rhetorics in the
Prague Jesuit college between 1574-1580: “[...] in Dialogo, qui inscribitur
Mutus, in quo agebantur multa silentio, sed postea explicabantur.”24
(3) “Figuratae Declamationes.” The students represent the stories with
the help of similitudines. This type
can be divided into two parts: “per Protasin et Apodosin dividitur.”
(4) “Imaginosae Declamationes.” The performers explain pictures or
create pictures by linguistic means. The basis for this practice can be an
enigma, a hieroglyph, or some other symbolic form.
The theories arising within the
knowledge of Balbin’s Verisimilia had
significantly modified the possibilities of emblematics to influence the drama.
Otto Aicher, for example, who, in his poetics, incorporated theatrical
expressions into the series of emblematic epitaphs instead of the word emblem, consistently uses the
expressions allegory and symbol.25 As he writes, if the drama is
dominated by a symbol or an allegory, then this is a performance in which the
story is being presented “allegorice et symbolice.” With Aicher, the fictions
form part of the action only if the entire play is a mere symbol. He does know, however, also
those stage actions which do not adhere to the classical rules of dramatic
composition. Such are, for example, symbolic declamation or the uncommon,
allegorical representation of a theme. The symbolical parts accompanying the
action, like the prologue, the chorus, and the epilogue, he calls, in a summary
fashion, accidentia.26
The Jesuit poetics considered the
use of allegories an important feature not only in the epic and in the eclogue
but also in the drama. Jacob Masen’s imago theory—reviewed elsewhere in
detail—was the idea which can be considered to be the theoretical basis of the
Jesuits’ emblematic stage meditations.27 These so-called meditations
in scenes, stage meditations containing emblematic elements, and scenes (scenae mutae, exhibitiones, exhibitio muta,
affixiones, etc.) having an emotional
effect and, at the same time, affording intellectual amusement, are constructed
upon the mutual effect of the stage picture and the dialogue, and the dramatis personae provide the
interpretative inscription to the pictura-lemma
combination presented as scenery. The most well-known representatives of this
genre are Heinrich Scherer, Franciscus Lang, and Franciscus Neumayr. Lang
presents, for example, in the appendix to his basic work of dramatic theory (Dissertatio de actione scenica,
Ingolstadt – München, 1727)—after the model of Masen’s Speculum—with the title “Imagines symbolicae” a list of allegorical
objects and concepts with which one can introduce in an enjoyable manner the
central idea of a certain drama.28 Neumayr distinguishes in his
poetics (Idea poeseos, Ingolstadt,
1751) between the allegorical “Poesis delectans” (emblema, symbolum, aenigma),
the also allegorical “Poesis docens” (lusus
allegorici, apologi, Ovid: Metamorphoses), and the “Poesis movens”
containing besides the tragedy and the “carmen heroicum” also the comedy with
the subgroup “Comoedia allegorica”; this latter he calls allegorical, because
lifeless things appear in it as if they were living persons and the irrational
as rational ones.
Turning to the pertinent remarks of
the drama theories in Hungary, Imre Varga, György Székely, István Kilián, and
others have several times referred to the allegorization and to the piling of
symbols that can be observed in the school dramas.29 The statement,
however, that the symbol is an autonomous dramatic genre, with the pantomime as
one of its subcategories, does not quite fit in the theory and practice of the
time.30 In the survey of the manuscripts compiled after the model of
the 16th and 17th-century theories of the drama Márta Zsuzsanna Pintér did
treat the part on drama theory of Antal Hellmayr’s poetics of 1734, but she did
not go into details about the statements concerning the above mentioned topic.31
Hellmayr compiled the part on drama
theory of his notes on poetics from the—partially already mentioned—works of
Balbin, Masen, Donatus, Scaliger, Iuvancy, Pontanus, Du Cygne, and Aicher.32
He summarized his knowledge, following the model of his sources, after
discussing emblematics, on a functional basis, with the title Observationes Drammatico-Historicae. He stresses the fact that he
is writing about the ludi theatrales
whose two principal types are declamation and the drama proper. The two basic
forms of the former are the declamations treating a fictitious and an actual
theme. Of the declamations grouped by arguments and by instructional levels one
of the forms intended for the students of the poet class is symbolic
declamation. For this type Hellmayr recommends selecting examples from Michael
Pexenfelder’s Ethica symbolica and
from Sucquet’s already mentioned Via
vitae aeternae.33 According to him, this form will be successful
if it is built more of allegorical than of emblematic elements. To increase the
splendour of the declamation of the poets when congratulating the bachelors of
philosophy Hellmayr urges the use of painted enigmas and hieroglyphs in the
manner of stage sets, fitting the text performed. One type of the declamations
shared by the poets and the rhetoricians is the symbolic presentation built in
its entirety upon fiction.
Following Balbin, Hellmayr, too,
separated from each other performances built upon a fictitious and a historical
core of action. The figures in the drama fictum are imaginary persons; they
have not the slightest connection with reality, just as the invented story they
are performing does not. As an example Hellmayr refers to one of the works of
Franciscus Sbarra.34 In analyzing the dramatic construction he
characterizes the prologue as a symbolizing, allegorizing argument born through
the compression and abstraction of the action. The choruses using fictitious
elements are each representing, “sub schemate,” one part of the drama. Here the
examples are the choruses of Nicolaus Avancinus’s play Genovefa palatina, in which the story is accompanied by a system of
pictorial references and lemmas. Hellmayr connects with the prologue and the
choruses the scena muta (“[...] quas
scenam Anglicanam, vel figuras Anglicanas vocant”) and he recommends a textual
explanation at the end of the scene. He emphatically recommends using a
symbolic epilogue, because this increases the splendour of the ending and stresses
the expression of gratitude to the patron. Hellmayr writes about the emblem
also in connection with the scenery: “[...] novarum inventionum spectata
saepius serviunt emblemata [...].”35 Writing about the stage
properties and about the costumes of the players—excerpting, above all, the
works of Ripa, Cartari, and Valeriano—he enumerates more than fifty emblematic
personifications. To these costumes there belonged bands with inscriptions on
the clothing, in the hand of the player, or fastened to his head, forming,
together with the role performed, certain emblematic structures.36
About using symbolic elements in the
drama we do not find, compared to Hellmayr’s lengthy compilation, significantly
different, new statements in the works of other authors writing about the
theory of the drama, like Zsigmond Varjú (1704), Ferenc Kirina (ca. 1770), and
in the anonymous compendia.37 The printed works about literary
theory usually contain brief instructions concerning the theory of the drama;
of these we refer here to only two. Andreas Graff sums up his ideas in a
question-answer form at the end of his poetics published in 1642 with the title
Dramaticum poema.38 His
pronouncements are restricted to the concept, structure, and kinds of the
drama; he sums up with them the knowledge concerning classical drama. Graff is
referring, with no exception, to classical authors; he is not concerned with
the praxis of the 17th century and with symbolization, and remarks at the end:
“Plura, si Deus voluerit, in ipsa Dramatologia.” However, Graff did probably
not compose this work he had planned.
In his poetics set in a framework
imitating a dramatic performance, Lukács Moesch treats the theory of the drama
in two places.39 When dividing up poesis in Inductio III of Part One, he distinguishes three species: the
drama, the epopee, and the dithyramb; he then further classifies and defines
them. According to this, the drama “est actus seu praesentatio Historiarum, aut
Fabularum, exhibita per introductas personas.” In Inductio V of Part Four where the “Poeta senex” discusses the
theory of the drama at greater length and Moesch also prints a “sample drama”
with the title “Drama Ethicum contra vitium” he gives a more detailed
definition than the former one: “Drama est repraesentatio historiarum, seu
fabularum per introductas aut fictas personas.” Moesch does not define the
persona ficta but, in another place, he approaches Fictio Poetica as follows:
“est rerum verisimilium ad apparentiam excogitatio sub falsitate includens
veritatem.”40 It is likely that Moesch placed also the personae
fictae of the drama in this circle; that is to say, these characters are such
invented, abstract figures with whom it was easy to express different ideas.
This is also borne out by the fact that, at the end of the above-mentioned
“sample drama,” the poeta senex explicates several of the personae fictae
playing in the drama. According to the explanation, these figures originated in
classical antiquity and had been transmitted through the works of Jacob Masen and
Johannes Textor Ravisius, the mythologic compendia, and Conrad Gesner’s Onomastico, sive propriorum nominum serie
numerosissima published together with Ambrosius Calepinus’s Dictionarium. According to this
tradition, one can represent, for example, with the figure of Andromeda the
captivity of the soul (“Captivitas animae per Andromedam exprimitur.”) and with
Medea—because of her misery—the soul (“Medea significat animam, propter sua
scelera miseram.”). In Moesch’s opinion the fictitious characters amuse an
audience of connoisseurs; he does, however, not say, in which part of the drama
he recommends their appearance.41
We find another approach to the use
of symbolic expressions in the drama in the introduction of the scena muta.
According to Moesch, the scena separating the acts can be of two kinds: “alia
est muta [...] alia non muta.” The scena muta is “quae solis gestibus absque
sermocinatione, aut etiam absque ullo gestu per immotas personas, affectum
quempiam exprimentes, expeditur.” The acts are concluded by choruses in which
the current “moralis [...] doctrina decantatur.” Moesch urges the staging of
the scena muta before the acts: “Ante
quemlibet Actum praesentari quandoque consveverunt scenae mutae illius Actus;
Personis instar statuarum prorsus immotis, ad competentem affectum exhibendum
apte dispositus, ita ut ne oculus quidem moveatur.”42 Albeit Moesch
does not use the word emblem or any related expressions, he indirectly points
to the fact that the characters, abstracted from reality, are symbolic
personifications. The scena muta,
too, belongs to the circle of symbolization with which attention can be
directed to the essence of what each scene has to say.
Emblematic Relations in the Action and in Parts of the
Framework
The recognition of emblematic
references throughout the plot and the actions accompanying it is hampered by
the variability of the contemporary terminology or, rather, by the nearly
complete lack of an unambiguous terminology. In Hungary, too, numerous dramas
and declamations were performed whose plot could also be interpreted
emblematically. Instead of the expression “drama fictum” the designation drama symbolicum was most frequently
used. The main characteristics of this type of drama are that the plot is
fictitious, it can be bound to everyday life only with symbolic transpositions,
and it served to introduce an idea, a social condition, or an existential
situation. As such can be considered, for example, a drama symbolicum performed
in Trencsén in 1669, at the end of the Corpus
Christi celebration, in which the idea of Ecclesia triumphans, victorious over infidelity, was staged43
and a Lutheran play, performed on March 9, 1670 at Eperjes, entitled Religio periclitans.44 Both
performances were allegorical plays which could also be interpreted as emblems:
their title, the inscriptio, concisely describes the plot; the moving and
talking pictura is the series of scenes on the stage; and the explicatio was furnished, on the one
hand, by the text of the play and, on the other, by the interpretation and
further relationships of the situations recognized from the performance.
Another way of staging an action
provided with a meaning beyond itself is that the story shown emblematically
interprets a widely-known action which is not staged. Attention is usually
directed to this by an expression of the type “sub symbolis in scenam dabant”
placed somewhere near the title. It is unambiguously clear, for example, from
the printed programme of the play entitled Apollo
coelis redditus seu S. Stephanus protomartyr, performed in 1648 at
Szepeshely, that a mythological story was being staged in which the leading
role, that of Apollo, had to be interpreted to mean Saint Stephen, the first
martyr.45
Those spectacula which represented
in a hidden manner abstract thoughts or historical personages we can consider
to be emblematic declamations. In
1618, for example, in Pozsony [Bratislava, Sl.], at the coronation of Ferdinand
II the Nagyszombat Jesuit students represented thirty-six Hungarian kings to
congratulate the new king. In the series the title, the inscription identifies
the kings, while the motto characterizes them in referential form. The poem
recited explains the motto, referring indirectly to the king’s deeds, conduct,
and virtues. A production of this type may be thought to have a distant
relationship with the ruler symbols of Jacobus Typotius.46
Of the texts and actions
accompanying the dramatic plot the title, the argument, the prologue, and/or
the part designated by the word antiscenium,
scena muta or, rather, representation
all preceded the presentation of the story itself. These parts framed the
story, so to speak; and the measure and quality of their being bound to it
determined the boundaries of their emblematic interpretation.
One possibility of titling is that the title consists of
two parts which are also linguistically distinct. One indicates the action, the
other offers its emblematic interpretation. The order of the parts is
arbitrary. This type of titling was very popular in the 17th and 18th
centuries. Thus, for example, in the play with the title Ambitio vindicata sive Stilico the stage action tells the story of
the Vandal general Stilicho, which could be symbolically interpreted as
ambition being punished.47
The main task of the argument is to
sum up the stage action in advance. We can talk about an emblematic argument if the action itself is also abstract. For
example, the argument of the drama Dii
Gemelli [...] sive Divi: Aloysius Gonzaga ac Stanislaus Kostka, performed
in 1727 in Trencsén, is like that.48 In the play the mythological
story of Castor and Pollux was performed, and this had to be related to the
figure of two Jesuit saints. An emblematic argument was indicated by the
expression argumentum or protasis scenae. It was most of the time followed by
an apodosis or apodosis scenae; this helped to interpret the abstract references
of the argument.
The prologue following the argument is often a symbolizing version of
the argument. Its use was especially favoured in the 17th and 18th centuries;
both Nicolaus Avancinus and Franciscus Neumayr frequently employed it.
According to Neumayr, in the prologue “Tragoediae series exhibetur in parabola”
and its actors played “sub schemate,” “in persona.”49 In the play Ambitio vindicata, for example, the
prologue presents a mythological scene, known also from emblematics: the revolt
of the ambitious titan, Typhoeus, against Jupiter, and his defeat.50 Elsewhere
we find instead of a prologue an antiscenium,
a proscenium, or a so-called “presentation.”
These expressions and the descriptions of the scenes both indicate the
insertion of scena muta.
Between the larger parts of the
action usually choruses, interscenia, interludia, and interlocutiones
were inserted. The allegorical, emblematic interlude is extremely rare;
however, the majority of the choruses accompanied the action in an emblematic
manner. For example, between the three parts of the play Hymenaeus fraude proditus, performed in 1725 at Nagyszombat, two
choruses which explained the story were inserted. In these allegorical scenes
the action was interpreted by mythological figures. In the plays using scena muta instead of a prologue there
are no choruses at all; their place was filled by so-called “intermediate
presentations” having a function similar to that of the choruses. As to their
intellectual content, these were not always connected with each other. For
example, in the “first intermediate presentation” of the drama Theodosius junior Iris appears, sent by
the gods against Aeneas, while in the second Scamander-Xanthus is attacking
Achilles.51
The conclusion of the action is
followed by the epilogue which is
sometimes built together with the action. If the play contains choral scenes
connected with each other, then, in the
epilogue, these come at first to rest, following in their meaning the
conclusion of the action. This is followed by the triumphus and/or the thanks
expressed to the patron, often supplemented with the explication of the
patron’s coat of arms. In the epilogue of Ambitio
vindicata already mentioned, at first the triumphant Astraea and Pietas
show their happiness on account of the broken weapons of Mars and then, in the
thanks dedicated to the patron, Pallas “having plucked roses from the age-old
Coat of Arms of Pál Esterházy, she hangs them on Cedar trees.”52 The
reference to the coat of arms of the Esterházy family is connected with the
cedar tree signifying long life; thus the epilogue becomes transformed into a
good wish with emblematic meaning.
Emblematic Word in the Drama Texts
The linguistic forms which can be
brought into connection with an emblematic influence can be examined, above
all, in the declamations and in the drama texts. We have assigned to this group
those linguistic structures, expressions, and textual parts which, in the given
context, mean more than themselves, contain pictorial elements, and can be
interpreted similarly to the emblems. Their recognition and separating out can
be aided by the notes accompanying the texts; however, in the Hungarian source
material we have not found direct references to emblem books, emblem authors,
or sources of symbols. This fact is, at the same time, an indication that the
authors considered the emblematic forms used in the dramas to be common
knowledge.
One can consider as an influence of
the emblematic way of expression, above all, the motto-like lines and structures. Their function is, beyond being
reminders, aiding recognition and interpretation. For example, in the first
chorus of the drama Fraternae in fratrem
impietas by Imre Mindszenti, performed in 1714, the genii of the two main
characters of the action appear upon the stage, together with the figures
personifying Pietas and Justitia. The genii attack each other, and the conflict
ends with the words of Justitia: “Sic bona semper causa triumphat.” In this
line the topos “bona causa triumphat” can be recognized, which had also often
been used in emblematics as a motto to express innocence. The expression,
together with the two preceding lines (“Furis incassum! quem coelum tegit, /
Hic lauros legit”) calls to mind the innocent main character, protected by
Heaven and decorated with a laurel wreath; this way it creates a basis for
interpreting this part of the text as something pointing beyond the choral scene.53
The pictorial motifs, often
appearing also in emblematics, strengthen and stress, similarly to the mottos,
the emphatic parts of the action and direct attention toward appropriate
judgement and moral evaluation. In István Székely’s 1697 drama Triumphus Innocentiae seu Abagarus rex,
for example, in the second chorus there appear on stage Fortuna, the genius of
Abagarus, Livor, and Providentia. The main role is that of Fortuna who, while
driving a turning wheel, raises high the genius of Abagarus and makes Livor who
is sitting on a throne get into the underworld. Fortuna introduces herself with
the following words close to texts
accompanying her figure in emblematics:
“Sic potentum et regentum
Infelices volvo vices,
Sic alterno, summa sterno,
Ima tollo, fata volvo
Caeca volubilis sors,
Cito, cito volvere,
rapere,
Cito, cito
Globule mi.
Stare nostra nescit rota,
Torquet gyros, premit Cyros,
Illos angit, hos et frangit,
Hinc tam saepe jam triumphat,
Dira
terribilis mors.
Cito, cito volvere,
rapere,
Cito, cito
Globule mi.54
The refrain
stresses the constant motion of the wheel and conjures up the images of destiny
and death. Thus, Fortuna is not only a part of the choral scene; as a figure
directly influencing human destiny she also starts a new interpretation
pointing beyond the framework of the drama.
A further possibility of the influence
of emblematics upon drama texts is the use of the so-called emblematic linguistic constructions.
These are arrangements of words pointing to pictures having a figurative sense.
Thus, for example, in each of the expressions “vana ludit spes,” “sors blanda
suo dat,” “favet sors,” and “fovet sors” an abstract idea, favoured also in
emblematics, performs some kind of activity and thereby conjures up pictures.
In the expressions “rota Fortunae,” “virtutis ardor,” and others of this type
an abstract and a concrete noun, connected to each other by the possessive
case, form an emblematically interpretable construction starting further
pictorial associations.55 “Lauri et olivae conjunctio”56 and
similar, paratactical word arrangements of an enumerating character stimulate
the pictorial thinking of the audience through the symbols which can be found
in them.
Emblematic Roles, Characters, and Personifications
Emblematic influences were easily
admitted into the dramatic roles when the action carried an abstract meaning
and the demand for representing the roles on stage with the greatest possible
fidelity provided the characters with symbolic elements. In the drama symbolicum while presenting a
fictitious story the allegorical roles represent, most of the time, abstract
ideas; they are in harmony with the performed contents and have no meaning
beyond themselves. Such a role can become symbolic not through its contents, in
the first place, but through its manner of appearance on the stage. Of the
characters of the already-mentioned play Religio
periclitans, for example, Fides appears on the stage wearing badges
(insignia). In the course of the scene his badges are taken away from him, he
is captured, bound, they place on his head a crown bearing the motto
“Haereticus seditiosus” and banish him.57 All this emphasized the
significance of the role and transposed it into a context of abstract meaning,
in which further interpretations were made possible.
In the dramas performed “sub symbolis”
the main role is often transformed into a figure expressing more or something
else than itself in such a way that—although the figure appearing is the one
designated by the action—it is becoming, as far as the entirety of the dramatic
action is being considered, the moving pictura of a symbol, and the name of the
role can be considered to be the inscriptio
of an emblematic sense. In the Judith drama performed in 1649 at Nagyszombat,
for example, the title, the prologue, and the third and the sixteenth scenes
indicate the emblematic interpretability of the main role. On the stage the
story of Judith was performed; but the main character symbolized, instead of
the biblical heroine, the Holy Virgin Mary, as Hungary’s patron saint, taken up
into Heaven. This interpretation was made possible by the occasion of the
performance: the opening of the Collegium Generale at Nagyszombat, bearing the
title Patrona Hungariae in Coelos Assumpta.58
Attention was called to the cautious employment of such interpretations
also by the authors of theories. Otto Aicher, for example, points out that not
every so-called Gualbertus drama can be considered without further ado to be a
play about Joannes Gualbertus: when, namely, the centre of the performance is
occupied by the representation of the passion of Christ, then the play is about
the Saviour and the main role belongs to Christ suffering on the cross.59
Also those characters can be
considered as emblematic ones about which one learns already from the cast that
the performers actually represent a different figure. In such a “double cast”
the character on the stage behaves, so to speak, as the imago of the other,
“hidden” role and makes possible the interpretation of the latter. In 1708, at
Kézdivásárhely-Kanta, for example, the Minorites performed a play about the
Spanish War of Succession. In this, for example, Hircanus and Silvanus,
representing France, personified ambitio and dolus, and the other characters,
designated by syntactical concepts, also represented various virtues and sins.60
If the prologue, the choruses, and the
epilogue symbolically follow the stage action, the characters of the framing
action are in harmony with the characters of the action proper and can be made
to correspond with them. This fact is most obviously pointed to by the genius
characters. In the framing actions the genii usually represent “in persona” the
central messages of the main characters and perform, together with the
characters personifying ideas, virtues, and sins, the main episodes of the
action on the level of ideas and abstractions. In this manner do appear, for
example, in the drama Carolus I
performed in 1712 at Nagyszombat, the Genius Caroli and in Imre Mindszenti’s
play Fraternae in fratrem impietas,
staged in 1714 at Nagyszombat, the genii of the two main characters, Alexius
and Isaacius. The symbolic quality of the “in persona” characters of the
choruses is pointed to by the expression “In saltu symbolico” in the cast of
characters of József Bartakovics’s Moses.61
A certain part of the characters
crossed over into the circle of emblematic meaning through the stage
representation. Of such characters and players only a few scattered pieces of
data are extant, and we know of them usually from pictures of the players and
descriptions of the costumes. One can consider as an exceptional source the
copper-engraved stage designs to Petrus Eisenberg’s play Ein zwiefacher poetischer Act und geistliches Spiel, performed in
1650 at Eperjes (Slovakia) and published in print in 1652 at Bártfa; on these
the clothing, posture, and gesture of the main characters, played by children,
as well as the objects held in their hands are reminiscent of the symbolic
anima representations of Herman Hugo’s Pia
desideria, well-liked also in Protestant environments. In order to design
the costumes the list of books with recommendations of Antal Hellmayr’s poetics
notes enumerates three aids: a work without an author, specified by the expression
“de induendis personis,” which is probably identical with the compendium
mentioned by Balbin under the title “Modus induendi comicas”; further, the Iconologia by Cesare Ripa and a few
chapters of Jacob Masen’s Speculum
imaginum. The compilation Vestitus
personarum pro Actionibus of the notes helps to imagine the stage
representations of the personified ideas; it also names further sources used in
designing the costumes. These are, besides Ripa’s Iconologia, Valeriano’s Hieroglyphica,
Vincenzo Cartari’s Imagines Deorum,
and works not further specified by Alexander ab Alexandro, Martin Schrott, and
Ludwig Schönleben. In fifty-six cases the costume also has a motto; this helps
the symbolic interpretation. The figure of Amor proprius, for example, was played
by a crowned virgin holding in her hand a staff bearing the inscription
FILAYTIA, and Abstinentia was worn on her forehead or close to her heart the
inscription “Non utar, ne abutar.” All this also emphatically draws attention
to the role played by Ripa’s Iconologia and
by other iconographic compendia in the stage representation of symbolic figures
and costumes and in the process of the plays being born.62
The interpretation of another group of
symbolic characters were aided, instead of a lemma, by various symbolic
objects. Conjugal love, for example, appeared on stage as a youth holding in
his one hand two hearts become one and, in the other, a ring on which the sun
and the moon were connected with each other. Aequitas appeared in a white
costume, with a balance in her right hand and a cornucopia in her left. Several
characters were represented by symbolically interpreted mythological figures.
The character of Appetitus was, for example, staged as Eurydice bitten by the
snake. Another form of appearance of Self-love was Narcissus looking into a
spring. The interpretation of part of the costumes was aided by plant and
animal figures. To Ebrietas, for example, the picture of a panther belonged,
and Ambitio’s green costume was ivy-covered and at her feet a lion with its
head raised was standing.63
Emblematic Space on the Stage
In the following we shall mean by
scenery the totality of stage sets, characters and stage properties, since
these components cannot always be unambiguously separated on the basis of the
contemporary descriptions and depictions. The extant iconographic source
material offers relatively few possibilities for the examination of sceneries;
in the texts and programmes one rarely finds references to locations or to
stage sets. Of the emblem pictures constituting a part of the store of stage
properties only scattered data have survived. Thus, for example, among the
stage decorations of the Lutheran high school at Pozsony [Bratislava, Sl.]
there was a total of 46 smaller or larger “Emplemas.”64 The joint
examination of artistic and literary sources has drawn attention to several
scenic details allowing conclusions as to the role of the emblems and of
emblematics influencing the scenery.65
The reconstruction of the sceneries is
greatly helped by the scena muta
descriptions, because the programmes and the scripts furnish an exact record of
the stage “representations.” Thus, for example, in the proscenium of Johannes
Schwartz’s play Hungaria respirans,
which has expressly a scena muta
character, an astrologer is examining the starry sky with a telescope and his
attention is drawn to sinister prophecies. Meanwhile another character,
Gelanius, is parodistically imitating the astrologer. Then Mors appears and
sets off in pursuit of the astrologer; Gelanius is jeering at him. This prelude
is determined by the motif of the astrologer searching the sky with a
telescope, which is well known also from emblematics; and the first scene, in
which the disaster is proven true as foretold, refers back to the proscenium.66
There are also several extant
descriptions proving that now and then a scene assumed an emblematic meaning
with the help of the scenery. Not only the proscenium and the entire action of
Johannes Schwartz’s above-mentioned play have an emblematic character but also
several of its scenes. In the second act, for example, the positive main
character, Constantius, is sleeping before his victory under a palm tree onto
which two singing angels are placing a wreath.67 The palm tree,
known as the symbol of strength, is here the symbol of the slumbering main
character, and the wreath placed upon it signified Constantius’s victory in
advance. In this scene the stage sets and the characters had become a single
emblematic picture, and the audience, too, could follow this with the help of
the song of the angels.
Differing from the variable scenery of
the scena muta scenes, the declamations had fixed stage sets which
could also be used for performing several texts. In Eger, for example, in 1738
part of the Jesuit church was decorated by ten symbols referring to
Jean-François Regis, and the rhetors and poets who recited their declamations
on four occasions among these settings. The Jesuit students of Kassa [Košice,
Sl.] were declaiming in August, 1728 about King Charles III to salute those who
had just received their Master’s degree.68 On the foldout
frontispiece of the print Augusta
Hungariae Spectacula containing 12 poems the settings made for this festive
occasion were recorded: on top of a staircase, on a canopied throne, the genius
of Charles III is sitting in martial attire, wearing a laurel wreath. The
draperies of the throne are pulled to the side, each by a putto holding a
laurel or, rather, a palm branch; above them eagles are hovering, holding an inscribed
band, a laurel-decorated sword or, rather, a sceptre with a palm branch around
it. On the left-hand side of the flight of stairs leading to the throne, on top
of columns girded by laurel, there are six laurel-framed emblem pictures the
interpretation of which is helped by inscriptions written on the plinth. On the
right-hand side of the flight of stairs six lions, prancing on a pedestal
bearing an inscription, are each holding an emblem picture framed by palm
branches. In the forefront of the stairs the Pallas of Kassa is sitting, and
Mars is just getting ready to wreathe her with laurels and palm branches.
Opposite to them a putto is holding Hungary’s coat of arms decorated with laurel and palm.
The basic unit of the declamation is
given by these twelve emblem pictures: the series starts twice, downwards from
the throne, and follows the order of performance of the declamatory poems. The
orations explain first the emblem pictures placed onto the columns and then the
series with the lions. In accordance with this, the pictura exhibiting the
royal insignia, the inscriptio on the plinth of the column, referring to the
crowning of Charles III, and the motto “Rex optatissime,” placed in the oratio
and highlighted by a different letter type, belong to the first poem. The
twelfth and last poem glorifies the peace treaty of Passarowitz; the pictura
shows, on Hercules’s columns, an eagle with its wings spread or, rather, a
half-moon. On the pedestal of the pictura one sees the inscriptio “Pax
Passaroviczensis” and in the poem we find the motto “Rex Gloriosissimus”
referring to Charles III. Albeit the print does not give details about the
performance, it is probable that the students marched in one by one and saluted
the coats of arms symbolizing the ruler, Mars, Pallas, and Hungary, after which
they recited, standing on the stairs, the poem belonging to and explaining the
pictura in question. Thus, in the course of the declamation, the scenery
continually kept expanding and the
declamations themselves, too, became part of the emblematic picture which
became complete after the 12th oratio had been delivered. This example also
demonstrates the process in whose course the symbolic way of expression
penetrates the scenery and subordinates it to itself.
Summary
The main stimulators and sources of
the stage employment of emblematic elements are the pertinent remarks of the
theoretical works and the various symbol and emblem compendia, as well as the
sample plays using such an apparatus. In the employment of the symbolic forms
one cannot detect denominational or religious-order peculiarities of any real
significance. Lutheran and Catholic plays both liked to employ the symbolic
variants of explication. In the Calvinist and Unitarian performances
symbolization appears to be more moderate; this fact can be brought into
connection, above all, with the theological views about pictures these
denominations are holding. Albeit the exploration of school dramas in Hungary
has not been finished so far and we do not exactly know the ratio of the Latin
plays to those in the vernaculars, yet, according to the texts examined, the
extent of symbolization seems to be stronger in the Latin dramas and the
pictorial means used also have greater variety.
One can only partially determine the
extent of influence of the emblematic way of expression, the components of
hidden symbolization, its character, and its effective range in the school
drama. Drama symbolicum and purely
emblematic declamation can be found relatively rarely, while plays reflecting
the various mixed solutions (so-called drama
mixtum) were often performed even in the second half of the 18th century.
The greatest number of drama fictum
was staged in the second half of the 17th century, which is considered to be
the golden age of emblematics in Hungary. The symbolic elements influencing the
entirety of the drama appeared, above all, in the argument and in the action;
but the performance could become symbolic also when the scenery moved the
interpretation of the play in this direction.
From the second half of the 17th
century until the middle of the 18th century that version appears to be the
most favoured in which the performance, built upon a historical action, is
accompanied in the framing scenes by a series of abstract actions. This
exhibits the essence of the play in a symbolical-allegorical form and thus
helps its moral-didactic interpretation. With this solution they did not
perform two “stories”; they staged the same story on two different levels of
mediation, in two different forms. The allegorical presentation of personified
ideas and mythological characters intensified the spectacle and made the lesson
one could draw from the play sink in deeper. The contents would not have been
injured even if the framing scenes had been abandoned.
Beginning with the 1730’s the degree
of symbolization is becoming palpably reduced, and the abstract elements are
influencing the stage action less and less. Besides the allegorization
affecting the entirety of the performances one can observe throughout the
period under consideration the point-like, occasional appearance of the
symbolical, emblematic elements. At such times only a smaller unit of the drama
becomes saturated by abstract meaning and one turn or scene becomes the
emphatic element of the story.
The symbolic, emblematic elements were favoured in the school theatres in Hungary for close to two hundred years. This pictorial tradition was connected, often directly and at other times merely indirectly, with parts and layers of the drama and equally imbued the action, the text, the roles, the scenery, and the reception of the plays. It projected ahead the turns of the performance, referred to the background of the events, helped in recognizing the situations, and contributed to creating a connection between the characters (players) and the audience.
***
1 Ernst Friedrich von Monroy, Emblem und Emblembücher in den
Niederlanden 1560-1630. Eine Geschichte der Wandlungen ihres
Illustrationsstils. Hg. von Hans Martin von Erffa. Utrecht 1964. 7-23., 67-76.;
Walter S. Gibson, Artists and Rederijkers in the Age of Breugel. The Art
Bulletin 63 (1981) 426-446.
2 See, for example, W. Lansdown Goldsworthy, Shakespeare’s
heraldic emblems;
their origin and meaning. London 1928.; William S. Heckscher,
Shakespeare in his Relationship of the Visual Arts: A Study in Paradox.
Research Opportunities in Renaissance Drama. The Report of the Modern Language
Association Seminar XIII-XIV. 1973. 5-71.; Shakespeare and the
Emblem. Studies in Renaissance Iconography and Iconology. Ed. Tibor Fabiny.
(Acta Universitatis Szegediensis de Attila József nominatae. Papers in English
and American Studies. vol. III.) Szeged 1984.; A reneszánsz
szimbolizmus – ikonográfia, emblematika, Shakespeare. Ed. Tibor Fabiny, József
Pál, György Endre Szõnyi. (Acta Universitatis Szegediensis de Attila József
nominatae Cathedra Comparationis Litterarum Universarum. Ikonológia és
mûértelmezés. 2.) Szeged 1987.; Peter M. Daly, Teaching Shakespeare and the
Emblem. A Lecture and Bibliography. Acadia University 1993.;
Soji Iwasaki, Shakespeare and Iconology. Tokyo 1994.; Tibor Fabiny,
"The Eye" as a Metaphor in Shakespearean Tragedy. Hamlet, Cordelia
and Edgar: Blinded Parents’ Seeing Children. = Celebrating
Comparativism. Papers offered for György M. Vajda and István Fried. Ed by
Katalin Kürtösi and József Pál. Szeged 1994. 461-478.; Peggy Munoz
Simmonds, Iconographic Research in English Renaissance Literature: a Critical
Guide. New York 1995.; Lyndy Abraham, Weddings, Funeral and Incest:
Alchemical Emblems in Shakespeare’s Pericles, Prince of Tyre. = Fourth International Emblem Conference, Leuven, 18-23. August
1996. Abstracts. Leuven 1996. 3.
3 Ansgar Hillach, Sakramentale Emblematik bei Calderón. =
Emblem und Emblematikrezeption. Vergleichende Studien zur Wirkungsgeschichte
vom 16. bis 20. Jahrhundert. Hrsg. von Sybille Penkert. Darmstadt 1978.
194-206.
4 Dietrich Walter Jöns, Das "Sinnen-Bild". Studien
zur allegorischen Bildlichkeit bei Andreas Gryphius. Stuttgart 1966.;
Patricia D. Hardin, Gryphius’ Educational Emblems: Didactics in’
the German Schultheater. = Fourth International Emblem Conference, Leuven,
18-23. August 1996. Abstracts. Leuven 1996. 78-79.
5 Albrecht Schöne, Emblematik und Drama im Zeitalter des
Barock. München 21968.; cf. G. Pasternack, Spiel und Bedeutung.
Untersuchungen zu den Trauersspielen Daniel Caspar von Lohensteins. Diss.
Hamburg 1967.; Áron Petneki, Intrada. Az ünnepélyes bevonulás formája és
szerepe a közép-kelet-európai udvarokban. = Magyar reneszánsz udvari kultúra.
Ed. Ágnes R. Várkonyi. Budapest 1987. 281-290., 382-384.; M. B.
Smits-Veldt, Ornaments of the stage ("Sieraaden van het toneel"):
Emblem and Allegory in tableaux vivants in tragedies by Joost van den Vondel.
Paper on the Conference "Emblem Studies. The State of the Art", June
7-11, 1995, Wroclaw.
6 Dieter Mehl, Emblémák az angol reneszánsz drámában. = A
reneszánsz szimbolizmus (note 2) 165-190.; Dieter Mehl,
Emblematic Theatre. Anglia 95 (1977) 130-138.
7 Peter M. Daly, Literature in the Light of the Emblem.
Toronto 1979.;
Peter M. Daly, Shakespeare and the Emblem. The Use of Evidence and Analogy in
Establishing Iconographic and Emblematic Effects. = Shakespeare and the Emblem
(note 2) 117-188.
8 Dieter Mehl, Emblémák az angol reneszánsz drámában. = A
reneszánsz szimbolizmus (note 2) 168.
9 Zoltán Szilassy, Emblems, Stage, Dramaturgy. (Preliminary
Notes to an Iconographic/Iconological and "Iconoclastic" Approach to
the Shakespearean Theatre). =
Shakespeare and the Emblem (note 2) 337-352.
10 Jean-Marie Valentin, Le théâtre des
Jésuites dans les pays de langue allemande (1554-1680). Salut des âmes
et ordre des cités. I-III. Bern – Frankfurt/M 1978. I. 178-257.;
Janusz Pelc, Obraz – slowo – znak. Studium o emblematach w literaturze staropolskiej.
Wroclaw – Warszawa – Kraków – Gdansk 1973. 207-218.; Paulina
Buchwald-Pelcowa, Emblematics in Polish Jesuit Colleges. = Fourth International Emblem Conference, Leuven, 18-23. August
1996. Abstracts. Leuven 1996. 25-26.
11 Jan David, Occasio arrepta, neglecta, huius commoda:
illius incommoda. Antverpiae 1605.
12 Cf. Tekla Dömötör, Drámai szövegeink története a XVII.
században. = Régi magyar drámai emlékek I. Ed. Tibor Kardos. Budapest 1960.
193-237.
13 Cf. the two theatre-emblems of Jacobus Boschius,
Symbolographia sive de arte symbolica sermones septem. Augustae Vindelicorum –
Dilingae 1701. Classis II. n. DXI: with the motto "Non est mortale, quod
ambit" and with the meaning "maiestas", Classis II. n. DCXXXIII:
with the motto "Vetustate nobilius" and with the meaning
"nobilitas".
14 Géza Staud, A magyarországi jezsuita iskolai színjátékok
forrásai II. 1561-1773. Budapest 1986. Ambrosius Heigl, Virtutes Ignatianae
symbolis variis illustratae. 137., "[...] deinde subsecutum ipsum drama
cuius epilogum clauserunt novem symbola Poetico et pictoreo opere elaborata,
quae referebant secundum ordinem novem litteras auro coruscas Illustrissimi
Nominis [ti. Leopoldus] cuilibet litterae correspondente, in pictura, conceptu
Poetico." 15.
15
Régi magyar drámai emlékek I-II. Ed. Tibor Kardos, Tekla Dömötör. Budapest
1960.;
Géza Staud, A magyarországi jezsuita iskolai színjátékok forrásai I-III.
1560-1773. Budapest 1984-1988.; Imre Varga, A magyarországi protestáns
iskolai színjátszás forrásai és irodalma. Budapest 1988.; A
magyarországi katolikus tanintézmények színjátszásának forrásai és irodalma
1800-ig. Ed. Imre Varga. Budapest 1992.; A magyarországi
piarista iskolai színjátszás forrásai és irodalma 1799-ig. Ed. István Kilián.
Budapest 1994.;
István Kilián, A minorita színjáték a XVIII. században. Elmélet és gyakorlat.
Budapest 1992. 21-44.; Márta Zsuzsanna Pintér, A ferences iskolai
színjátszás a XVIII. században. Budapest 1993. 113-132.; Régi magyar
drámai emlékek XVIII. század. I-IV. Ed. István Kilián, Imre Varga. Budapest
1989-1995.
16 See, for example, Jacobus Pontanus, Poeticarum
institutionum libri III. Ed. II. emendatior. Ingolstadii 1597. 87-118.;
Martinus Du Cygne, De arte poetica libri duo. Leodii 1664. 239-287.
17 Pontanus, (note 16) 109.
18 Du Cygne, (note 16) 239-287.
19 Jacob Masen, Palaestra styli romani. Coloniae 1659.;
cf. Barbara Bauer, Jesuitische 'ars rhetorica' im Zeitalter der Glaubenskämpfe.
Frankfurt/M. – Bern – New York 1986. 457-458.
20 Bohuslav Balbin, Verisimilia humaniorum disciplinarum.
Pragae 1666. 205-227.
21 See, for example, Typus mundi (Antwerpen 1627) as a source
of Jesuit stage emblems: Barbara Bauer, Das Bild als Argument. Emblematische
Kulissen in den Bühnenmeditationen Franciscus Langs. Archiv für Kulturgeschichte
64(1982) 79-170. esp. 104-109.
22 Balbin, (note 20) 210., 217-225.
23 Balbin, (note 20) 219.; cf. Antonius Sucquet,
Via vitae aeternae Iconibus illustrata per Boetium a Bolswert. Antverpiae 1665.
24 Balbin, (note 20) 220.; cf. Lubomír Konecny,
Edmund Campion S. J., as emblematist. =
The Jesuits and the Emblem Tradition. Selected Papers of the Leuven
International Emblem Conference, 18-23
August, 1996. Ed. John Manning, Marc van Vaeck. Turnhout 1999. 147-159.
25 Otto Aicher, Theatrum funebre. Salzburg 1673., 1675.;
Otto Aicher, Iter poeticum, quo intra septem dierum spatium tota fere Ars
Poetica absolvitur. Salisburgi 1674. 316-335.
26 Aicher, Iter, (note 25) on "Nam possunt Allegorice et
Symbolice induci actiones [...]" and on "Dramatum Allegoricam"
317.
27 Cf. Bauer, (note 21) 87-92.; see, for
example, Jacob Masen, Speculum imaginum veritatis occultae. Coloniae 31681.
Cap. LXXVIII. Imagines Artefactorum XLIII. 3. Theatrum. 995-996.; Jean-Marie
Valentin, Die dramatischen Meditationen der Münchner Jesuiten im 18.
Jahrhundert: Zum Problem ihrer poetischen Legitimation. = Politik — Bildung —
Religion. Hans Maier zum 65. Geburtstag. Hg. v. Theo Stammen. Paderborn 1996.
87-95.
28 Dieter Breuer, "Ein Theater Voller Wunder" –
Jesuitische Argutia-Poetik und barockes Schultheater. = Barokk színház – barokk
dráma. Az 1994. évi egri
"iskoladráma és barokk" címû konferencia elõadásai. Ed. Márta
Zsuzsanna Pintér. Debrecen 1997. 35-43. esp. 38.
29 See, for example, Imre Varga, Közjátékainkról. = Iskoladráma
és folklór. A noszvaji hasonló címû konferencián elhangzott elõadások. Ed.
Márta Zsuzsanna Pintér, István Kilián. Debrecen 1989. 157-166.;
Imre Varga, A magyarországi protestáns iskolai színjátszás a kezdetektõl
1800-ig. Budapest 1995. 160-167.
30 Kilián, (note 15) 165.
31
Márta Zsuzsanna Pintér, Kéziratos drámaelméletek a XVII-XVIII. századból. = Az
iskolai színjáték és a népi dramatikus hagyományok. A noszvaji hasonló címû
konferencián elhangzott elõadások. Ed. Márta Zsuzsanna Pintér, István Kilián.
Debrecen 1993. 11-18.
32 Antonius Hellmayr, Institutio Humanistica dictata Anno
primo Repetitionis in Hungaria Szakolczae inchoatae, nempe 1734. BEK K F 33.
Pars IV. Observationes Drammatico-Historicae. 356-395.; cf. Flóris
Szabó, A költészet tanításának elmélete és gyakorlata a jezsuiták gyõri
tanárképzõjében (1742-1773). Irodalomtörténeti Közlemények 84 (1980) 469-485.
33 Michael Pexenfelder, Ethica symbolica. Monachii 1675.;
Sucquet, (note 23).; Hungarian editions: Michael Pexenfelder, Ethica
symbolica. Tyrnaviae 1752-1764. = Calendarium Tyrnaviense, 1752-1764. suppl.;
Antonius Sucquet – (Transl. György Derekay), Az örök életnek uttya.
Nagy-Szombatban 1678.; Hellmayr, (note 32) 364-365.
34 Hellmayr, (note 32) 368-369.
35 Hellmayr, (note 32) 383-392.; cf. Nicolaus
Avancinus, Poesis Dramatica. Pars V. Romae 1686. 1-220.
36 Hellmayr, (note 32) Vestitutus Personarum pro Actionibus.
435-474.
37 Sigismundus Varjú, Observationes Poeticae. 1704. FKE Ms.
0088.;
[Franciscus de Paula Kirina], Notata poetica et oratoria scholarum S. J.
Institutiones Poeticae. FKP 119.B.33. ff. 57-92.; Commentarii in
Litteras Humaniores. BEK K F 37.; Commentarii in Litteras Humaniores. BEK K F
38.;
cf. Pintér, Kéziratos, (note 31) 11-18.
38 Andreas Graff, Methodica Poetices Praecepta in usum
Scholae Solnensis edita. Trenchini 1642. III. Caput. Dramaticum Poema.
B3/b-B5/b.
39 Lucas a S. Edmundo (Moesch Lukács), Vita poetica per omnes
aetatum gradus deducta. Tyrnaviae 1693. 6-7., 239-281.; cf. István
Kilián, Figurengedichte im Spätbarock. = Laurus Austriaco-Hungarica.
Literarische Gattungen und Politik in der zweiten Hälfte des 17.
Jahrhunderts. Hrsg. von Béla Köpeczi, Andor Tarnai. Budapest – Wien 1988.
119-179. esp. 129-152.; Kilián, (note 15) 193.
40 Moesch, (note 39) 10.
41 Moesch, (note 39) 270-281. Ambrosius Calepinus,
Dictionarium [...] una cum Conradi Gesneri Onomastico, sive propriorum nominum
serie numerosissima. Basiliae 1562.; Moesch, (note 39)
Captivitas: 272., Medea: 276.
42 Moesch, (note 39) 239-240.
43 Staud, (note 14) II. 268.
44 Varga, (note 15) 131-132. E 205.; Varga, (note
29) 161-162.
45 Staud, (note 15) I. 454.; Apollo coelis redditus seu S.
Stephanus Protomartyr [...] sub symbolis in scenam dabant. Leutschoviae 1648.
46 Staud, (note 15) I. 84.; Apparatus Regius. Sereniss. ac
Potentissimo Fredinando II. [...] symbolis regum Hungariae adornatus. Viennae
1618.; Jacobus Typotius, Symbola Divina et Humana Pontificum Imperatorum Regum
II. Pragae 1602. 98-103.; cf. Silvestro Pietrasanta, De symbolis heroicis libri
IX. Antverpiae 1634. 209.
47 Ambitio vindicata. Sive Stilico Romani Imperii sceptrum
violentia manu sibi vindicare volens [...] ludis theatralibus [...] exhibitus.
Tyrnaviae 1719.; Staud, (note 15) I. 144-145.; Régi magyar drámai emlékek
XVIII. század. IV/2. Budapest 1995. 996-1004.
48 Dij Gemelli [...] Sive Divi: Aloysius Gonzaga, ac
Stanislaus Kostka [...]. Tyrnaviae 1727.
49 Franciscus Neumayr, Eutropius infelix politicus. =
Franciscus Neumayr, Theatrum Politicum. Augustae Vind. – Ingolstadii 1760.
70-74.; Franciscus Neumayr, Salomon propter malum usum prosperitatis malus et
miser. = Franciscus Neumayr, Mundus in maligno positus [...] Argumentum Theatri
Ascetici. Augustae Vind. – Ingolstadii 1761. 336-338.
50 Ambitio ..., (note 47) A2/a. Prologus – Elöl járó Beszéd.
51 Hymenaeus fraude proditus. Tyrnaviae 1725.; Theodosius
junior. Tyrnaviae 1737.; Régi magyar drámai emlékek XVIII. század. IV/2. (note
47) 1005-1017., 1033-1044.; cf. Varga, (note 29) 157-166. esp. 161.
52
Ambitio ..., (note 47) A4/a.
53 (Emericus Mindszenti), Fraternae in fratrem impietatis
ultio. Tyrnaviae 1714. A8/b-B1/a.; Philippus Picinellus, Mundus symbolicus in
emblematum universitate formatus [...] in latinum traductus a R. D. Augustino
Erath [...] Tomus Primus [...]. Coloniae 1687. 214.
54 (Stephanus Székely), Triumphus Innocentiae seu Abagarus
Rex Osroenorum. Tyrnaviae 1697. 38-40.
55 Mindszenti, (note 53) Chorus secundus, Epilogus.
56 Franciscus Xaverius Goettner, Lauri et Olivae conjunctio.
Seu pax ter secundis Caroli VI. [...] armis Hungariae recuperata. Tyrnaviae
1719.
57 Varga, (note 15) 131-132. E205.; Varga, (note 29) 161-162.
58 (Gabriel Dietenshamer), Patrona Hungariae in coelos
assumpta sub schemate victricis, triumphatricis Judith. Tyrnaviae 1649.; cf.
Éva Knapp, Gabriel Dietenshamer: Judit. ( Patrona Hungariae in coelos assumpta
sub schemate victricis, triumphatricis Judith. Nagyszombat, 1649) = Barokk
színház – barokk dráma. (note 28) 81-99.
59 See, for example, Aicher, (note 25) 317-318.; Staud, (note
15) I. 103.; cf. Pintér, (note 31) 15. and Commentarii in res Litteras
Humaniores BEK K F38. 435-443.
60
Kilián, (note 15) 31., 114-115.
61
Franciscus Csepelényi (Adamus Fitter?), Carolus I.
superatis aemulis Hungariae Rex electus. Tyrnaviae 1712.; Mindszenti, (note
53).; Josephus Bartakovics, Moyses. Tyrnaviae 1749. C3/b.
62 Petrus Eisenberg, Ein zwiefacher Poetischer Act und
geistliches Spiel. Bartfeld 1652.; Herman Hugo, Pia desideria emblematis
elegiis et affectibus. Antwerpen 1624.; Herman Hugo, Gottselige Begirde [...].
Augsburg 1627.; Herman Hugo, Piorum desideriorum libri tres. Gedani 1657. nr.
21.; cf. Dmitrij Tschižewskij, Ausserhalb der Schönheit. Ausserästhetische
Elemente in der slawischen Barockdichtung. = Die nicht mehr schönen Künste.
Grenzphänomene
des Ästhetischen.
Hg. H. R. Jauss. München 1968. 207-238.; Margarethe Potocki, Wenn Ripa nicht
gewesen wäre ...!: Auf dem Spuren der 'Iconologia' des Cesare Ripa im
schlesischen Theater des 17. Jahrhunderts. = Die Affekte und ihre
Repräsentation in der deutschen Literatur der Frühen Neuzeit. Hg. Jean-Daniel
Krebs. Bern – Berlin 1996. 247-263.
63 Hellmayr, (note 32) 489., 435-474. Amor proprius: 437.,
Abstinentia: 435., Amor conjugalis: 439., Aequitas: 435., Appetitus: 437.,
Ebrietas:445., Ambitio: 436.
64 Varga, (note 15) 254.; Varga, (note 29. jegyzet) 160-161.
65 The Sopron Collection of Jesuit Stage Designs. Ed. József
Jankovics. Budapest 1999.
66 Varga, (note 15) 144-146. E224.; cf. Lubomir Konecny,
Young Milton and the telescope. Journal of the Warburg and Courtauld Institutes
37(1974) 368-373.
67
Imre Varga, Valóság és barokk mese (Schwartz János "Hungaria
respirans" címû drámája). = Barokk színház – barokk dráma (note 28)
142-153. esp. 142-146.
68 István Kilián, Az egri jezsuita iskola színjátszásának adatai (1692-1772). = Egri Fõegyházmegye sematizmusa VI(1995) 185-225. esp. 203.; Augusta Hungariae Spectacula. Augustissimi [...] Caroli VI. Regis Hungariae Potentissimi, Constantia et fortitudine exhibita. Cassoviae 1728.
© Knapp Éva, 2002