In 1693 the Society of Jesus returned to
The Jesuits of Kolozsvár based their curriculum and extracurricular
activities on the guidelines set down in the Ratio Studiorum of 1599. In
this foundational document the production of school plays is not mandated, but
great emphasis is placed on public speaking, on the demonstration of linguistic
competence, and on the value of competition in a public or semi-public setting.
Jesuit educators, constructing an
educational program in the richly theatrical culture of the late Renaissance,
quickly seized upon the idea of using school dramas as means of teaching public
speaking skills and morality, and as a way of advertising the Jesuit schools
themselves, thereby generating not only a long list of original plays but an
extensive literature on the topic.[3] Within the Habsburg lands, Jesuit school
drama, developing alongside of other forms of public performance such as
recitations and academic defenses, played a significant cultural role in the
seventeenth and early centuries.[4]
Within Hungarian speaking lands, Jesuit drama helped shape both the development
of literary Magyar as well as the perpetuating Baroque Latin as a living
language in a nation that continued to use Latin as the language of its
government well into the nineteenth century.
At the same time Jesuit drama reflected influences from many directions,
including
The visual arts were central to the presentation of many Jesuit
school dramas produced in
While specifics on the dramas offered by the Jesuit schools of
Kolozsvár are often lacking, we can gain glimpses of the Jesuit school theatre
in the brief notices it receives in the histories of the Society. Jesuit plays were generally performed before
an audience that included members of the general public, thereby increasing the
influence they would have had on wider community, a pattern initiated quickly
once the Society had returned to
Martyred heroes were often a popular theme for plays produced in the
Society’s schools. The title of a play
produced in 1741, “Alexius Japon, [Alexius the Japanese?]” refers one of the
Japanese martyrs of the seventeenth century, whose story was well known to all
Jesuits and their students.[16] Alexius Nakamura was the scion of a royal
family in Firando, and after converting to Catholicism was either beheaded or
burned alive in
Among the plays identified as Jesuit dramas held in the collection
of the
Not all plays produced by the Jesuits of Kolozsvár would be acceptable to today's audiences. One such drama, produced in 1754, bore the name "Mariophilus,” was the tale of a youth murdered by the Jews and restored to life through the help of the Virgin.[21] Undoubtedly the theme of this work was the myth of the ritual murder of a young Christian by Jews, to serve as a sacrifice in their Passover celebrations. The origins of this "blood libel" reach back into the Middle Ages, but the Baroque era saw a vigorous return of the view of Jews as murderers, particularly of youths. Other heroes of Jesuit plays are also often young men in the roles of rescuers or exhibiters of mercy: in "S. Gualbertum amore pendentis è Cruce Christi inimico parcentem" a divine sign is provided to a young Christian seeking to avenge his brother's murder.[22] The legend of Gualbertus relates that the eleventh century Italian noble was traveling on Good Friday when he came upon the man who had killed his brother. He was about to kill the murderer himself, when he recalled Christ's forgiveness of His own killers. As he embraced the murderer, Gualbertus had a vision of Christ on the Cross nodding in approval. Following the manifestation of this divine numen, the Florentine aristocrat entered a Benedictine monastery and later founded the Vallombrosan congregation. Again, youthful virtue, noble birth, and decisive action are elements of this drama that may have required some special stage machinery to illustrate the vision of Christ on the cross.
Numerous records of Jesuit school dramas make mention of “comediae,” a term that need not imply humorous situations and characterizations, but only a happy ending, or perhaps only colorful and bright costumes.[23] The appearance of dramas during the carnival season may also have played a role in their identification as "comedies."[24] For example, in at the time of the scholastic exercises held for the 1709 academic year, three “comicè productae” were a performed in the Jesuit complex in Kolozsvár, two in the Museum Convictorum, and one in the “Auditorium.”[25] It is not known whether the students of the convictus joined those of the Academy in this production, but since the overall enrollment of both schools at the time was relatively small, and it seems not improbable that some of the students of the convictus participated in the play. Jesuit writers went to lengths to emphasize the popularity of the plays their schools produced. The Society’s chroniclers noted when Calvinists and other non-Catholics were in the audience, as well as when a Calvinist was so taken with a play that he requested a copy of the script.[26] Other unnamed plays were performed for the entertainment and edification of audiences in intervals during the dedication of the Jesuit church, or as part of ceremonies at the close of the academic year.[27] Unique among plays noted in Jesuit records is an unnamed worked produced by thirty members of the convictus and which was written by the students themselves.[28]
While the public declamations offered by students of the Jesuits' schools lacked the costumes and staging of the dramas, these declamations were also important public demonstrations of the same skills and virtues showcased in the plays produced. The themes of these declamations often paralleled those of the dramas, with themes taken directly or indirectly from Hungarian history frequently in the spotlight. In 1725 the "supremae" and "mediae" classes of Grammarians (the first level of collegium) declaimed on King Solomon, a topic whose significance in the popular culture of the Kolozsvár region went beyond the strictly Biblical reference.[29] A century and a half earlier a humorous, Hungarian language story entitled Salamoun Királynac az David Király fianac Markarkalfal valo trefa beszedek rövid könyve...(Colosuarátt: [Heltai Gásperné], 1577) appeared in Kolozsvár. In this dialogue the proverbally wise Solomon is verbally outmaneuvered by the peasant Markalf in an exchange conducted in Hungarian.[30] Public recitations might also occur in Hungarian, paralleling the use of the vernacular in drama. Students in Kolozsvár offered poetical performances in Hungarian in 1747, 1756, and 1763.[31] Finally, another standby of the Ratio-derived curriculum was the public disputation, where many of the same skills (mastery of Latin, oral skill, poise and confidence) showcased in a school drama would also be in evidence.[32] In the relatively small Jesuit schools ofKolozsvár, students probably participated in several of these public displays, as well as in choral musical performances, thereby reinforcing the lessons and messages of the school dramas.[33]
In
the second half of the eighteenth century Jesuit school plays were performed
less frequently throughout the Habsburg lands.
The disruptions of the Seven Years War put an end to performances in the
The legacy of plays produced in Kolozsvár by
Jesuits outlasted the actual presence of the Society in that city. Joannes Illei, born in Komorno in 1725, was
serving as the Rector of the Seminarium S. Josephi in 1773, when the
suppression of the Society compelled him to seek employment as a teacher
elsewhere. While his subsequent career
is not known in detail, it is reported that in 1789 he published a “Bachanal”
play, and two years later offered several “Ludi tragici” to the public.[36] Despite the late dates of these productions,
they were probably continuations of the baroque model that had served the
Society for so long, although in at least one case the production seemed to be
bidding for the attention of audiences yearning for the cosmopolitan drama of
The ultimate importance of the Jesuit school dramas produced in Kolozsvár
can only be appreciated in the context of all the literary activities and
performances offered by the Society. The
spectators who witnessed these productions encountered on a daily basis to the
architectural and frequently personal presence of the Society and its message,
concentrated within a town where virtually all relationships were face to
face. They bought meat and wine that
came from Jesuit lands, rose to the tolling of bells in the towers of the
Jesuit church, and watched the town's aristocracy publicly demonstrate their
connection to the Society.
Jesuit-produced plays were an integral part of a total campaign waged by
the Society on literary, artistic, and theological fronts to draw the community
into the ambit of the Catholic Church, and, in the case of
In a larger
context, the plays produced in Kolozsvár during the decades following the
return of the Jesuits to the region are best understood as part of a
multi-sided effort on the part of the Society to introduce a new aesthetic to
the community and to the entire region to which they now had formal
entree. While this fact has been
recognized by European scholars, studies of Jesuit drama as a world wide
phenomenon have paid little attention to this connection.[38] This aesthetic, which I shall call Habsburg
Baroque, had its roots far from
The following
century however saw the binding of
The Baroque Latinity of Jesuit school dramas was paralleled by the
public displays of processions, musical performances, missionary undertakings
and the supreme spectacle of the Mass itself, each of which were carefully
crafted by the Jesuits to produce a powerful affect. As expressed in the architecture of the
Jesuit church and school buildings, the Habsburg Baroque aesthetic was dramatic
and ornamental while simultaneously exhibiting functional qualities. The imposing façade of the
[1] Istoria Clujul. ªtefan Pascu ed. (Cluj: Consilul Popular al
Municului Cluj, 1974), 186.
[2] Jakab, Elek, Kolozsvár Története, 3vols. (Budapest: Nyomtattot a magyar királyi
egyetemi könyvnyomdában, 1870-1888), 3, 325.
[3] Nigel Griffin,
[4] Evidence of a an academic defense conducted in Kolozsvár at the
Jesuit collegium: Epitome Chrnologica Rerum Hungaricum et
Transsilvanicarum….Dominus Comes Paulus Haller de Hallerstein…..(Anno M. D.
CCC.XXVII…. Claudiopoli: Typis Academicis Soc. IESU, per Simonem Thadeum
Weichenberg). In 1709 a public debate
was held in Kolozsvár between Jesuit scholars and the “primarias facultatum
Arianarum doctor.” OSZK 2039 FMI/1608 Historia,
80. A panegyric on Prince Eugene of
[5] A Magyar Irodalom Története Beöthy Zsolt ed. 4 vols. (Budapest: Az Athenaeum Irodalmi és
Nyomdai R. Társulat Kiadasa, 1896), 1, 494.
[6] The
[7] Historia S. Stephani Regis: Acta per Speiciem Fabulae in Scena.
[8] ARSI, Austr.
155, An. Prov. Aust. 1697, folio 71.
[9] OSZK 2039 FMI/1608 Hsitoria anno 1711,
104.
[10] ARSI, Austr. 155, An. Prov. Austr, 1697, folio 78r; Austr. 187, An. Prov. Aust. 1730, folios 68v-69r.
[11] OSZK, 2039 FMI/1608, Historia SJ Claudiopoli, p. 30.
[12] László Kürti, The Remote Borderland:
[13] Szekfû Gyula, Magyar Története IV. kötet (Budapest: Királyi Magyar Egyetemi Nyomda, 1935), 384-385.
[14] Takács József, A Jezsuita Iskoladráma (Budapest: Korda Részvénytárság Nyomdája, 1937), 56.
[15] John is referred to as a “jambor” ruler by a contemporary in Mindszenti Gábor Diariuma Öreg János Király Haláláról . (Budapest: Magyar Helikon, 1977).
[16] Takács, Iskoladráma, 78. An “imago” of three Japanese martyrs had been erected in the Jesuit church in the óváros in 1713. OSZK 2039 FMI/1608 Historia anno 1713, 125.
[17] The Book of Saints. Compiled by the Benedictine monks of
[18] In 1725 a declamation was offered on the subject of beheaded
martyrs Justus and Jacob in
[19] OSZK 2039 FMI/1608, Historia anno 172 ,
p. 249.
[20] OSZK 2039 FMI/1608, Historia anno 1724,
272.
[21] Staud Géza, Magyar iskolai Színjátekok
forrásai és irodalma. 2 vols. Budapest:
Magya Tudományos Könyvtárának Kiadása, 1984-
),1, 280.
[22] OSZK 2039 FMI/1608, Historia anno 1723,
269.
[23] "Comice induti" boys speaking German and Hungarian,
appeared in church following the reading of the Gospel, and "comice
indutae personae" speaking four languages, including Romanian, made up
part of a Good Friday flagellant procession in 1711. OSZK 2039 FMI/1608, Historia anno 1701,
10; Jablonkay
[24] This was the case in Košice, where a comedy was performed "patrio sermone" during carnival in 1764. Takács, Jezsuita Iskoladráma, 120.
[25] OSZK 2039 FMI/1608, Historia anno 1709, 81.
[26] OSZK 2039 FMI/1608, Historia anno 1721, 250; Historia anno 1701, 15.
[27] Op. cit., Historia anno 1724, 280; Historia anno 1722, 260.; ARSI Austr. 187, An. Prov. Aust. 1730, folio 78v.
[28] OSZK 2039 FMI/1608, Historia anno 1710,
87
[29] ARSI Austr. 182, An. Prov. Aust. 1725, folio 75v.
[30] "Salamon és Markalf," unsigned article in Magyar Irodlami Lexikon. Ványi Ferenc et al., eds. (Budapest: A "Studium" Kiadasa, [1936?]), 700.
[31] Staud, Színjátékok, 1, 273, 283, 293.
[32] For example, in 1733, students debated whether philosophy or history was a more useful subject of study. OSZK 2039 FMI/1608, Historia anno 1733, p. 372.
[33] E. g., in 1715 a choral rendition of "Nisi Dominus
aedificaverit Domum" was performed in Kolozsvár. OSZK, 2039 FMI/1608, Historia anno 1715, p.
1715.
[34] Hans Heckel, Geschichte der deutschen
Literatur in Schlesien. Erster Band: Von den Anfängen bis zum Ausgang des
Barock. (Breslau: Ostdeutscher Verlaganstalt, 1929), 325.
[35] Paul Shore, “Jesuit missions and schools
in eighteenth century Transylvania and Eastern Hungary,” in I. Lesestoffe und
kulturelles Niveau des niedrigen Klerus: Jesuiten und die nationalen
Kulturverhältnisse. Monok and P. Ötvös ed. (
[36] Sommevogel, Bibliothèque, 4,
553; Catalogus Per. et Offici. Prov. Aust. 1773, 8.
[37] Jezsuita iskoladramák: Ismert
Szerzõk. Alseghy Zsoltné, Czibula Katalin and Varga Imre ed. (Budapest: Argumentum:
Akadémai Kiado, 1992), 289.
[38] For example, William McCabe's survey of Jesuit drama offers no discussion of the relationship between the Jesuits and the Habsburgs. William McCabe, SJ, An Introduction to the Jesuit Theatre. (St. Louis: The Institute of Jesuit Sources, 1983).
© Paul Shore, 2002