ME BTK
MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM
RÖVID CIKLUSÚ TANÁRKÉPZÉS
Mintatanterv
2017 szeptemberétől – országos szinten – új rendszerű tanárképzés jelenik meg a felsőoktatásban, mivel a korábbi, bolognai rendszerű tanárképzések jogszabályi változás miatt már nem hirdethetőek. Az alapképzésben szerzett oklevéllel (BA végzettség) osztatlan tanárképzésre lehet jelentkezni: az alapképzésben megszerzett kreditek beszámításra kerülnek, s attól függően, hogy a jelentkezőnek van-e minor szakja vagy nincs, változó a képzési idő (5–8 félév). A korábbi rendszerű főiskolai, egyetemi oklevéllel, valamint tanítói vagy diszciplináris mesterszakos (MA) diplomával rendelkezőknek úgynevezett rövid ciklusú képzésekre lehet jelentkezni, a képzési idő előképzettségtől és a megszerezni kívánt diploma szintjétől függően az alább ismertetettek szerint változik.
A jelen tájékoztatóban csak rövid ciklusú tanárképzésünket ismertetjük, többi képzésünkről külön tájékoztatók állnak rendelkezésre.
Tájékoztatónk mindenkori érvényes szövege honlapunkon férhető hozzá megtekintésre vagy letöltésre: http://magyarszak.uni-miskolc.hu, Képzések menüpont.
A jelen tájékoztató minden esetben a nappali tagozatra vonatkozik. Levelező tagozatos képzésünk tartalmi tekintetben pontosan megegyezik a nappali tagozatossal, ám a következő technikai különbségeket figyelembe kell venni:
– a levelező képzések Neptun kódjai eltérőek (pl. a BTOSVM1N01 kódban az utolsó betű a Nappali tagozatot jelöli; értelemszerűen tehát az azonos tanegység kódja a levelező tagozaton: BTOSVM1L01);
– a heti óraszám helyett a levelező képzések esetében csak a féléves óraszám az irányadó: a táblázatban szereplő 14 nappali tagozatos féléves óra esetén a levelező tagozaton 5 óra értendő; a táblázatban szereplő 28 nappali tagozatos féléves óra esetén a levelező tagozaton 10 óra értendő.
A rövid ciklusú tanárképzésben való részvétel lehetőségei
1. (2 félév, 60 kredit)
Erre a képzésre azok jelentkezhetnek, akik
– mesterképzésben szerzett, magyar szakos, nem tanári (diszciplináris MA) diplomával rendelkeznek, és középiskolai, magyartanári diplomát kívánnak szerezni.
Az ő képzésükhöz a Magyar Nyelv- és Irodalomtudományi Intézet az 1. számú mintatantervben meghirdetett órával járul hozzá. A további teljesítendő tananyagot a Tanárképző Intézet hirdeti meg.
2. (2 félév, 60 kredit)
Erre a képzésre azok jelentkezhetnek, akik
– főiskolai szintű magyartanári diplomával vagy
– osztatlan tanárképzésben szerzett, általános iskolai, magyartanári diplomával rendelkeznek, és középiskolai, magyartanári diplomát kívánnak szerezni.
Az ő képzésükhöz a Magyar Nyelv- és Irodalomtudományi Intézet az 2. számú mintatantervben meghirdetett órákkal járul hozzá. A további teljesítendő tananyagot a Tanárképző Intézet hirdeti meg.
3. (4 félév, 120 kredit)
Erre a képzésre azok jelentkezhetnek, akik
– főiskolai szintű, tanári, nem magyar szakos diplomával vagy
– egyetemi szintű, tanári, nem magyar szakos diplomával vagy
– mesterképzésben szerzett, nem magyar szakos, tanári (tanári MA) diplomával vagy
– osztatlan képzésben szerzett, általános iskolai, nem magyar szakos diplomával rendelkeznek, és középiskolai, magyartanári diplomát kívánnak szerezni.
Az ő képzésükhöz a Magyar Nyelv- és Irodalomtudományi Intézet az 3. számú mintatantervben meghirdetett órákkal járul hozzá. A további teljesítendő tananyagot a Tanárképző Intézet hirdeti meg.
4. (4 félév, 120 kredit)
Erre a képzésre azok jelentkezhetnek, akik
– tanítói diplomával rendelkeznek, és általános iskolai, magyartanári diplomát kívánnak szerezni.
Az ő képzésükhöz a Magyar Nyelv- és Irodalomtudományi Intézet az 4. számú mintatantervben meghirdetett órákkal járul hozzá. A további teljesítendő tananyagot a Tanárképző Intézet hirdeti meg.
5. (5 félév, 150 kredit)
Erre a képzésre azok jelentkezhetnek, akik
– tanítói diplomával rendelkeznek, és középiskolai, magyartanári diplomát kívánnak szerezni.
Az ő képzésükhöz a Magyar Nyelv- és Irodalomtudományi Intézet az 5. számú mintatantervben meghirdetett órákkal járul hozzá. A további teljesítendő tananyagot a Tanárképző Intézet hirdeti meg.
A rövid ciklusú tanárképzés mintatantervei
Az alábbi mintatantervekből minden hallgatóra csak egy vonatkozik. Hogy melyik, azt az előző, A rövid ciklusú tanárképzésben való részvétel lehetőségei c. fejezetben határoztuk meg.
A mintatantervekben a heti óraszám oszlopában az első szám az előadások, a második szám a szemináriumok heti óraszámát jelenti
1. számú mintatanterv (60 kredit, 2 félév)
|
Neptun kód |
Tanegység |
Heti óra-szám |
Féléves óraszám |
Beszámolási kötelezettség |
Kredit |
Tárgyjegyző |
Előfeltétel/ Megjegyzés |
|
||||||||||||||||
|
1. év 2. félév |
|
|||||||||||||||||||||||
|
A magyar nyelv és irodalom tanításának módszertana szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
3 |
Dr. Kertész Noémi |
|
||||||||||||||||||
2. számú mintatanterv (60 kredit, 2 félév)
|
Neptun kód |
Tanegység |
Heti óra-szám |
Féléves óraszám |
Beszámolási kötelezettség |
Kredit |
Tárgyjegyző |
Előfeltétel/ Megjegyzés |
|
||||||||||||||
|
1. év 1. félév |
|
|||||||||||||||||||||
|
Verstan szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Kőrizs Imre |
|
||||||||||||||||
|
Irodalomelmélet: Fordítás és irodalom (A kultúraközvetítés problémája) szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Kappanyos András |
|
||||||||||||||||
|
BTOSVM1N15 |
Irodalmi komparatisztika szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Kiss Noémi |
|
|||||||||||||||
|
Világirodalom: A verbális és a vizuális művészetek kapcsolata ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
2 |
Dr. Kiss Noémi |
|
||||||||||||||||
|
BTOSVM4N13 |
Műfaj- és eszmetörténet ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
2 |
Dr. Darab Ágnes |
|
|||||||||||||||
|
Modern magyar irodalom: Műelemzések a 20. század második felének szövegeiből ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
2 |
Dr. Farkas Zsolt |
|
||||||||||||||||
|
Az irodalom nyelvisége szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Kappanyos András |
|
||||||||||||||||
|
Ismeretek a szövegről ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
3 |
Dr. Kemény Gábor |
|
||||||||||||||||
|
A magyar nyelv története szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Kecskés Judit |
|
||||||||||||||||
|
A nyelvi szintek grammatikája ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
3 |
Dr. Illésné Kovács Mária |
|
||||||||||||||||
|
BTOSVM2N17 |
A nyelvleírás újabb irányzatai szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Mózesné dr. Kabán Annamária |
|
|||||||||||||||
|
1. év 2. félév |
|
|||||||||||||||||||||
|
Az irodalom és a társművészetek medialitása szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Darab Ágnes |
|
||||||||||||||||
|
Műfaj- és eszmetörténet szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Darab Ágnes |
|
||||||||||||||||
|
Az irodalom nyelvisége ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
2 |
Dr. Kappanyos András |
|
||||||||||||||||
|
Nyelv, kultúra, társadalom ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
3 |
Dr. Gréczi-Zsoldos Enikő |
|
||||||||||||||||
|
BTOSVM3N17 |
Dialektológiai és szociolingvisztikai propedeutika ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
3 |
Dr. Gréczi-Zsoldos Enikő |
|
|||||||||||||||
|
A magyar nyelv története ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
3 |
Dr. Kecskés Judit |
|
||||||||||||||||
|
A nyelvi szintek grammatikája szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Illésné Kovács Mária |
|
||||||||||||||||
|
Diskurzuselemzés szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Dobos Csilla |
|
||||||||||||||||
|
BTOSVM4N11 |
Kötelezően választható szakmai ismeret |
2-0 vagy 0-2 |
28 |
kollokvium vagy gyakorlati jegy |
2 |
|
|
|||||||||||||||
|
A magyar nyelv és irodalom tanításának módszertana szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
3 |
Dr. Kertész Noémi |
|
||||||||||||||||
3. számú mintatanterv (120 kredit, 4 félév)
|
Neptun kód |
Tanegység |
Heti óra-szám |
Féléves óraszám |
Beszámolási kötelezettség |
Kredit |
Tárgyjegyző |
Előfeltétel/ Megjegyzés |
|
||||||||||||||
|
1. év 1. félév |
|
|||||||||||||||||||||
|
Bevezetés az irodalomtudományba ea. |
1-0 |
14 |
kollokvium |
2 |
Dr. Porkoláb Tibor |
|
|
|||||||||||||||
|
Világirodalom I. ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
2 |
Dr. Kiss Noémi |
|
|
|||||||||||||||
|
Régi magyarországi irodalomtörténet I. ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
2 |
Dr. Tasi Réka |
|
|
|||||||||||||||
|
Régi magyarországi irodalomtörténet szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Tasi Réka |
|
|
|||||||||||||||
|
Verstan szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Kőrizs Imre |
|
|
|||||||||||||||
|
Irodalomelmélet szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Farkas Zsolt |
|
|
|||||||||||||||
|
Irodalomelmélet: Az irodalom és a társművészetek medialitása ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
2 |
Dr. Darab Ágnes |
|
||||||||||||||||
|
Bevezetés a nyelvtudományba ea. |
1-0 |
14 |
kollokvium |
2 |
Dr. Kecskés Judit |
|
|
|||||||||||||||
|
Nyelv és társadalom ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
3 |
Dr. Gréczi-Zsoldos Enikő |
|
|
|||||||||||||||
|
Kommunikáció szóban és írásban szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Farkas Zsolt |
|
|
|||||||||||||||
|
Alkalmazott nyelvészet szem. I. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Dobos Csilla |
|
|
|||||||||||||||
|
BTOSVM1N13 |
Finnugor népek és nyelvek ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
3 |
Dr. Kecskés Judit |
|
|
||||||||||||||
|
1. év 2. félév |
|
|||||||||||||||||||||
|
Világirodalom II. ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
2 |
Dr. Kiss Noémi |
|
|
|||||||||||||||
|
Régi magyarországi irodalomtörténet: Műfaj- és eszmetörténet, hatástörténet ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
2 |
Dr. Kecskeméti Gábor |
|
||||||||||||||||
|
Klasszikus magyar irodalom I. ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
2 |
Dr. Gyapay László |
|
|
|||||||||||||||
|
BTOSVM2N06 |
Klasszikus magyar irodalom szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Gyapay László |
|
|
||||||||||||||
|
Fonetika és fonológia szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Mózesné dr. Kabán Annamária |
|
|
|||||||||||||||
|
Leíró magyar alaktan, szófajtan ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
3 |
Illésné dr. Kovács Mária |
|
|
|||||||||||||||
|
BTOSVM2N10 |
A nyelvleírás fontosabb irányzatai ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
3 |
Mózesné dr. Kabán Annamária |
|
|
||||||||||||||
|
Dialektológiai és szociolingvisztikai propedeutika ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
3 |
Dr. Gréczi-Zsoldos Enikő |
|
|
|||||||||||||||
|
Bevezetés a nyelvtörténetbe ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
3 |
Dr. Kecskés Judit |
|
|
|||||||||||||||
|
Jelentéstan szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Mózesné dr.Kabán Annamária |
|
|
|||||||||||||||
|
BTOSVM2N14 |
Kötelezően választható szakmai ismeret |
2-0 vagy 0-2 |
28 |
kollokvium vagy gyakorlati jegy |
2 |
|
|
|
||||||||||||||
|
2. év 1. félév |
|
|||||||||||||||||||||
|
Irodalomelmélet ea. |
1-0 |
14 |
kollokvium |
2 |
Dr. Farkas Zsolt |
|
|
|||||||||||||||
|
Világirodalom III. ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
2 |
Dr. Kiss Noémi |
|
|
|||||||||||||||
|
Világirodalom: Közép-Európa irodalma és kultúrája szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Kőrizs Imre |
|
||||||||||||||||
|
Klasszikus magyar irodalom: Műfaj- és eszmetörténet, hatástörténet szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Kőrizs Imre |
|
||||||||||||||||
|
Modern magyar irodalom I. ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
2 |
Dr. Kabdebó Lóránt |
|
||||||||||||||||
|
Modern magyar irodalom szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Kabdebó Lóránt |
|
||||||||||||||||
|
Irodalomelmélet: Fordítás és irodalom (A kultúraközvetítés problémája) szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Kappanyos András |
|
||||||||||||||||
|
Leíró magyar szószerkezettan, mondattan ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
3 |
Dr. Illésné dr. Kovács Mária |
|
|
|||||||||||||||
|
Magyar szókincs eredete szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Kecskés Judit |
|
|
|||||||||||||||
|
BTOSVM3N12 |
Kötelezően választható szakmai ismeret |
2-0 vagy 0-2 |
28 |
kollokvium vagy gyakorlati jegy |
2 |
|
|
|
||||||||||||||
|
BTOSVM4N12 |
Szakdolgozati szem. I. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
4 |
|
|
|
||||||||||||||
|
2. év 2. félév |
|
|||||||||||||||||||||
|
Világirodalom IV. ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
2 |
Dr. Kiss Noémi |
|
|
|||||||||||||||
|
BTOSVM4N13 |
Műfaj- és eszmetörténet ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
2 |
Dr. Darab Ágnes |
|
|||||||||||||||
|
Modern magyar irodalom: Műelemzések a 20. század második felének szövegeiből ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
2 |
Dr. Farkas Zsolt |
|
|
|||||||||||||||
|
Kortárs irodalom szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Kabdebó Lóránt |
|
|
|||||||||||||||
|
Leíró magyar szószerkezettan, mondattan szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Illésné dr. Kovács Mária |
|
|
|||||||||||||||
|
Szövegtan szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Mózesné dr. Kabán Annamária |
|
|
|||||||||||||||
|
Ismeretek a szövegről ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
3 |
Dr. Kemény Gábor |
|
|
|||||||||||||||
|
A magyar nyelv története szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Kecskés Judit |
|
|
|||||||||||||||
|
A magyar nyelv és irodalom tanításának módszertana |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
3 |
Dr. Kertész Noémi |
|
||||||||||||||||
|
BTOSVM4N11 |
Kötelezően választható szakmai ismeret |
2-0 vagy 0-2 |
28 |
kollokvium vagy gyakorlati jegy |
2 |
|
|
|
||||||||||||||
|
BTOSVM5N03 |
Szakdolgozati szem. II. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
4 |
|
|
|
||||||||||||||
4. számú mintatanterv (120 kredit, 4 félév)
|
Neptun kód |
Tanegység |
Heti óra-szám |
Féléves óraszám |
Beszámolási kötelezettség |
Kredit |
Tárgyjegyző |
Előfeltétel/ Megjegyzés |
|
|
1. év 1. félév |
||||||||
|
Bevezetés az irodalomtudományba ea. |
1-0 |
14 |
kollokvium |
2 |
Dr. Porkoláb Tibor |
|||
|
Világirodalom I. ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
2 |
Dr. Kiss Noémi |
|||
|
Régi magyarországi irodalomtörténet I. ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
2 |
Dr. Tasi Réka |
|||
|
Régi magyarországi irodalomtörténet szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Tasi Réka |
|||
|
Verstan szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Kőrizs Imre |
|||
|
Irodalomelmélet szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Farkas Zsolt |
|||
|
Irodalomelmélet: Az irodalom és a társművészetek medialitása ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
2 |
Dr. Darab Ágnes |
|||
|
Bevezetés a nyelvtudományba ea. |
1-0 |
14 |
kollokvium |
2 |
Dr. Kecskés Judit |
|||
|
Kommunikáció szóban és írásban szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Farkas Zsolt |
|||
|
Nyelv és társadalom ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
3 |
Dr. Gréczi-Zsoldos Enikő |
|||
|
Alkalmazott nyelvészet szem. I. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Dobos Csilla |
|||
|
BTOSVM1N13 |
Finnugor népek és nyelvek ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
3 |
Dr. Kecskés Judit |
||
|
BTOSVM1N14 |
Kötelezően választható szakmai ismeret |
2-0 vagy 0-2 |
28 |
kollokvium vagy gyakorlati jegy |
2 |
|
||
|
1. év 2. félév |
||||||||
|
Világirodalom II. ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
2 |
Dr. Kiss Noémi |
|||
|
Klasszikus magyar irodalom I. ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
2 |
Dr. Gyapay László |
|||
|
BTOSVM2N06 |
Klasszikus magyar irodalom szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Gyapay László |
||
|
Fonetika és fonológia szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Mózesné dr. Kabán Annamária |
|||
|
Leíró magyar alaktan, szófajtan ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
3 |
Illésné dr. Kovács Mária |
|||
|
Leíró magyar alaktan, szófajtan szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Illésné dr. Kovács Mária |
|||
|
BTOSVM2N10 |
A nyelvleírás fontosabb irányzatai ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
3 |
Mózesné dr. Kabán Annamária |
||
|
Bevezetés a nyelvtörténetbe ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
3 |
Dr. Kecskés Judit |
|||
|
Jelentéstan szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Mózesné dr.Kabán Annamária |
|||
|
A magyar nyelv és irodalom tanításának módszertana |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
3 |
Dr. Kertész Noémi |
|||
|
BTOSVM2N14 |
Kötelezően választható szakmai ismeret |
2-0 vagy 0-2 |
28 |
kollokvium vagy gyakorlati jegy |
2 |
|
||
|
BTOSVM4N12 |
Szakdolgozati szem. I. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
4 |
|
||
|
2. év 1. félév |
||||||||
|
Irodalomelmélet ea. |
1-0 |
14 |
kollokvium |
2 |
Dr. Farkas Zsolt |
|||
|
Világirodalom III. ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
2 |
Dr. Kiss Noémi |
|||
|
Világirodalom: Közép-Európa irodalma és kultúrája szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Kőrizs Imre |
|||
|
Modern magyar irodalom I. ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
2 |
Dr. Kabdebó Lóránt |
|||
|
Modern magyar irodalom szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Kabdebó Lóránt |
|||
|
Leíró magyar szószerkezettan, mondattan ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
3 |
Dr. Illésné dr. Kovács Mária |
|||
|
Magyar szókincs eredete szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Kecskés Judit |
|||
|
Stilisztika szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Kemény Gábor |
|||
|
Szövegtan szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Mózesné dr. Kabán Annamária |
|||
|
BTOSVM4N11 |
Kötelezően választható szakmai ismeret |
2-0 vagy 0-2 |
28 |
kollokvium vagy gyakorlati jegy |
2 |
|||
|
BTOSVM5N03 |
Szakdolgozati szem. II. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
4 |
|||
|
2. év 2. félév |
||||||||
|
Világirodalom IV. ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
2 |
Dr. Kiss Noémi |
|||
|
BTOSVM4N13 |
Műfaj- és eszmetörténet ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
2 |
Dr. Darab Ágnes |
||
|
Kortárs irodalom szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Kabdebó Lóránt |
|||
|
Leíró magyar szószerkezettan, mondattan szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Illésné dr. Kovács Mária |
|||
5. számú mintatanterv (150 kredit, 5 félév)
|
Neptun kód |
Tanegység |
Heti óra-szám |
Féléves óraszám |
Beszámolási kötelezettség |
Kredit |
Tárgyjegyző |
Előfeltétel/ Megjegyzés |
||
|
1. év 1. félév |
|||||||||
|
Bevezetés az irodalomtudományba ea. |
1-0 |
14 |
kollokvium |
2 |
Dr. Porkoláb Tibor |
||||
|
Bevezetés az irodalomtudományba szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Porkoláb Tibor |
||||
|
Világirodalom I. ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
2 |
Dr. Kiss Noémi |
||||
|
Régi magyarországi irodalomtörténet I. ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
2 |
Dr. Tasi Réka |
||||
|
Régi magyarországi irodalomtörténet szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Tasi Réka |
||||
|
Verstan szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Kőrizs Imre |
||||
|
Irodalomelmélet szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Farkas Zsolt |
||||
|
Irodalomelmélet: Az irodalom és a társművészetek medialitása ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
2 |
Dr. Darab Ágnes |
||||
|
Bevezetés a nyelvtudományba ea. |
1-0 |
14 |
kollokvium |
2 |
Dr. Kecskés Judit |
||||
|
Bevezetés a nyelvtudományba szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Kecskés Judit |
||||
|
Kommunikáció szóban és írásban szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Farkas Zsolt |
||||
|
Nyelv és társadalom ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
3 |
Dr. Gréczi-Zsoldos Enikő |
||||
|
BTOSVM1N13 |
Finnugor népek és nyelvek ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
3 |
Dr. Kecskés Judit |
|||
|
1. év 2. félév |
|||||||||
|
Világirodalom II. ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
2 |
Dr. Kiss Noémi |
||||
|
Világirodalom: A verbális és a vizuális művészetek kapcsolata ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
2 |
Dr. Kiss Noémi |
||||
|
Régi magyarországi irodalomtörténet: Műfaj- és eszmetörténet, hatástörténet ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
2 |
Dr. Kecskeméti Gábor |
||||
|
Régi magyarországi irodalomtörténet: Műfaj- és eszmetörténet, hatástörténet szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Kecskeméti Gábor |
||||
|
Klasszikus magyar irodalom I. ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
2 |
Dr. Gyapay László |
||||
|
BTOSVM2N06 |
Klasszikus magyar irodalom szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Gyapay László |
|||
|
Fonetika és fonológia szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Mózesné dr. Kabán Annamária |
||||
|
Leíró magyar alaktan, szófajtan ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
3 |
Illésné dr. Kovács Mária |
||||
|
Leíró magyar alaktan, szófajtan szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Illésné dr. Kovács Mária |
||||
|
BTOSVM2N10 |
A nyelvleírás fontosabb irányzatai ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
3 |
Mózesné dr. Kabán Annamária |
|||
|
Dialektológiai és szociolingvisztikai propedeutika ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
3 |
Dr. Gréczi-Zsoldos Enikő |
||||
|
Bevezetés a nyelvtörténetbe ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
3 |
Dr. Kecskés Judit |
||||
|
Jelentéstan szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Mózesné dr.Kabán Annamária |
||||
|
2. év 1. félév |
|||||||||
|
Irodalomelmélet ea. |
1-0 |
14 |
kollokvium |
2 |
Dr. Farkas Zsolt |
||||
|
Világirodalom III. ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
2 |
Dr. Kiss Noémi |
||||
|
Világirodalom: Közép-Európa irodalma és kultúrája szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Kőrizs Imre |
||||
|
Klasszikus magyar irodalom: Műfaj- és eszmetörténet, hatástörténet ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
2 |
Dr. Kőrizs Imre |
||||
|
Klasszikus magyar irodalom: Műfaj- és eszmetörténet, hatástörténet szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Kőrizs Imre |
||||
|
Modern magyar irodalom I. ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
2 |
Dr. Kabdebó Lóránt |
||||
|
Modern magyar irodalom szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Kabdebó Lóránt |
||||
|
Irodalomelmélet: Fordítás és irodalom (A kultúraközvetítés problémája) szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Kappanyos András |
||||
|
Leíró magyar szószerkezettan, mondattan ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
3 |
Dr. Illésné dr. Kovács Mária |
||||
|
Magyar szókincs eredete szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Kecskés Judit |
||||
|
Alkalmazott nyelvészet szem. I. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Dobos Csilla |
||||
|
BTOSVM3N12 |
Kötelezően választható szakmai ismeret |
2-0 vagy 0-2 |
28 |
kollokvium vagy gyakorlati jegy |
3 |
|
|||
|
2. év 2. félév |
|||||||||
|
Világirodalom IV. ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
2 |
Dr. Kiss Noémi |
||||
|
Modern magyar irodalom: Műelemzések a 20. század második felének szövegeiből ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
2 |
Dr. Farkas Zsolt |
||||
|
Kortárs irodalom szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Kabdebó Lóránt |
||||
|
Leíró magyar szószerkezettan, mondattan szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Illésné dr. Kovács Mária |
||||
|
Stilisztika szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Kemény Gábor |
||||
|
Szövegtan szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Mózesné dr. Kabán Annamária |
||||
|
Ismeretek a szövegről ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
3 |
Dr. Kemény Gábor |
||||
|
A magyar nyelv története szem. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Kecskés Judit |
||||
|
Alkalmazott nyelvészet szem. II. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
2 |
Dr. Dobos Csilla |
||||
|
A magyar nyelv és irodalom tanításának módszertana |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
3 |
Dr. Kertész Noémi |
||||
|
BTOSVM4N11 |
Kötelezően választható szakmai ismeret |
2-0 vagy 0-2 |
28 |
kollokvium vagy gyakorlati jegy |
2 |
||||
|
BTOSVM4N12 |
Szakdolgozati szem. I. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
4 |
||||
|
3. év 1. félév |
|||||||||
|
A magyar nyelv története ea. |
2-0 |
28 |
kollokvium |
3 |
Dr. Kecskés Judit |
||||
|
BTOSVM5N02 |
Kötelezően választható szakmai ismeret |
2-0 vagy 0-2 |
28 |
kollokvium vagy gyakorlati jegy |
2 |
||||
|
BTOSVM5N03 |
Szakdolgozati szem. II. |
0-2 |
28 |
gyakorlati jegy |
4 |
||||
Minden kedves hallgatónknak eredményes felkészülést és kellemes egyetemi éveket kívánunk!