ME BTK
MAGYAR NYELV ÉS IRODALOM MESTERKÉPZÉS (MA)
A Miskolci Egyetem Bölcsészettudományi Kara (ME BTK) magyar szakos képzéseinek megtervezésekor alapvetően két tényezőt vettünk figyelembe: a hagyományos magyar szakos képzés jellegének megtartását, illetve az újabban jelentkező regionális és országos foglalkoztatási igényeket. A bölcsészek elhelyezkedési lehetőségeiről, esélyeiről a http://bolcseszhefop.atw.hu címen érhető el egy újabban készült felmérés.
Az ME BTK a bolognai felsőoktatási rendszer (a ciklusokra bontott, osztott képzés) mindhárom szintjén biztosítja a magyar szakos hallgatók képzését: hároméves alapképzésünk (BA) után két és fél éves tanári vagy kétéves nem tanári (diszciplináris) mesterszakon (MA) is tovább lehet tanulni, a legtehetségesebbeket pedig ezután Irodalomtudományi Doktori Iskolánkba várjuk hároméves PhD tanulmányokra.
A jelen tájékoztatóban csak magyar nyelv és irodalom szakos (diszciplináris) mesterképzésünket ismertetjük, alap-, tanári mester- és doktori képzéseinkről külön tájékoztatók állnak rendelkezésre.
Tájékoztatónk mindenkori érvényes szövege honlapunkon férhető hozzá megtekintésre vagy letöltésre: http://magyarszak.uni-miskolc.hu, Képzések menüpont.
A jelen tájékoztató mintatantervei minden esetben a nappali tagozatra vonatkoznak. Levelező tagozatos képzésünk tartalmi tekintetben pontosan megegyezik a nappali tagozatossal, ám a következő technikai különbségeket figyelembe kell venni:
– a levelező képzések Neptun kódjai eltérőek (pl. a BTMMN101 kódban a betűk jelentése a következő: a BTK Magyar szakos Mesterképzésének Nappali tagozata, értelemszerűen tehát az azonos tanegység kódja a levelező tagozaton: BTMML101);
– a heti óraszám helyett a levelező képzések esetében csak a féléves óraszám az irányadó, ez pedig a nappali tagozatos féléves óraszámnak mindig az egyharmada (a táblázatban szereplő 30 nappali tagozatos féléves óra esetén a levelező tagozaton 10, illetve 15 nappali tagozatos féléves óra esetén a levelező tagozaton 5 óra értendő);
– a nappali tagozat számára két-két félév egyikében kötelezően választandó órák esetében a levelező tagozaton többnyire csak az egyik, általunk meghatározott félévben van mód az óra teljesítésére.
A ciklusokra bontott, osztott képzés alapképzési szakjának, vagyis a magyar BA alapszaknak az elvégzése után a magyar nyelv és irodalom szakos (diszciplináris) mesterképzés négy félév alatt teljesíthető, összesen legalább 120 kredit értékű tanulmányokkal.
A mesterképzés törzsképzésből és szakirányokból áll. A törzsképzés tanegységeit minden hallgatónak teljesítenie kell. Az ME BTK magyar szakos mesterképzése nyolc szakirányt kínál. Nem minden tanévben indul minden szakirány. Minden hallgató csak annak a szakiránynak a tanegységeit tartozik teljesíteni, amelyen tanul.
Az alábbi mintatantervekben a heti óraszám oszlopában az első szám az előadások, a második szám a szemináriumok, a harmadik pedig a konzultációk heti óraszámát jelenti.
* A mintatantervekben csillaggal megjelölt, szabadon választható tárgyakat a mintatanterveket követő táblázatban soroljuk fel. E tárgyak mindenkori kínálata félévente változik.
Törzsképzés
Neptun kód |
Tanegység |
Heti óraszám |
Féléves óraszám |
Beszámolás |
Kredit |
Meg-jegyzés |
Előfeltétel |
||
1. év 1. félév |
|||||||||
Irodalomtudományi intézményrendszer |
1-0-0 |
15 |
Koll. |
1 |
|
|
|||
Korszakformációk I.: Középkor, reneszánsz, manierizmus |
1-0-0 |
15 |
Koll. |
2 |
|
|
|||
Diszkurzív alakzatok I.: A posztstrukturalista poétikáktól a hipertextig és a digitális jelenlétig |
1-0-0 |
15 |
Koll. |
2 |
|
|
|||
Diszkurzív alakzatok II.: Korszakolás, kánon, paradigma, episztémé |
1-0-0 |
15 |
Koll. |
2 |
|
|
|||
Diszkurzív alakzatok III.: Romantika és modernitás |
1-0-0 |
15 |
Koll. |
2 |
|
|
|||
Szöveggondozás |
0-2-0 |
30 |
Gyj. |
5 |
|
|
|||
A nyelvtudomány intézményrendszere |
1-0-0 |
15 |
Koll. |
1 |
|
|
|||
Újabb nyelvelméletek |
1-0-0 |
15 |
Koll. |
3 |
|
|
|||
Anyanyelvünk szerkezettörténete művelődéstörténeti háttérrel |
1-0-0 |
15 |
Koll. |
2 |
|
|
|||
Általános névtan |
0-1-0 |
15 |
Gyj. |
2 |
|
|
|||
A magyar nyelv leírása ea. |
1-0-0 |
15 |
Koll. |
2 |
|
|
|||
A magyar nyelv leírása szem. |
0-1-0 |
15 |
Gyj. |
2 |
|
|
|||
Alkalmazott nyelvészeti szeminárium |
0-1-0 |
15 |
Gyj. |
2 |
|
|
|||
1. év 2. félév |
|||||||||
Korszakformációk II.: Barokk, rokokó, korai felvilágosodás |
1-0-0 |
15 |
Koll. |
2 |
|
|
|||
Irodalomtudomány-történet I.: Az irodalomtudomány kialakulása és elméletei |
1-0-0 |
15 |
Koll. |
2 |
|
|
|||
BTMMN016 |
Beszédtudományok |
2-0-0 |
30 |
Koll. |
4 |
|
|
||
|
Szabadon választható tárgy* |
0-1-0 |
15 |
Gyj. |
2 |
|
|
||
2. év 1. félév |
|||||||||
Korszakformációk III.: A fikció retorikájának változásai a 20. században |
1-0-0 |
15 |
Koll. |
2 |
|
|
|||
Irodalomtudomány-történet II.: A magyar irodalomtudomány Toldy Ferencig |
1-0-0 |
15 |
Koll. |
2 |
|
|
|||
Dialektológia |
0-1-0 |
15 |
Gyj. |
2 |
|
|
|||
Szociolingvisztika |
0-1-0 |
15 |
Gyj. |
2 |
|
|
|||
|
Szabadon választható tárgy* |
0-1-0 |
15 |
Gyj. |
2 |
|
|
||
2. év 2. félév |
|||||||||
Irodalomtudomány-történet III.: A magyar irodalomtudomány Toldy Ferenctől napjainkig |
1-0-0 |
15 |
Koll. |
2 |
|
|
|||
Kulturális nyelvészet |
1-0-0 |
15 |
Koll. |
2 |
|
|
|||
Régi magyarországi irodalom szakirány
Neptun kód |
Tanegység |
Heti óraszám |
Féléves óraszám |
Beszámolás |
Kredit |
Meg-jegyzés |
Előfeltétel |
|
1. év 2. félév |
||||||||
Propedeutika: kritikatörténet, textológia I.: Textológiai-filológiai módszertani alapok |
2-0-6 |
30 90 konz. |
Koll.
|
2 2 |
|
|
||
Műfaj- és eszmetörténet, hatástörténet I.: Humanizmus |
2-0-0 |
30
|
Koll.
|
2
|
|
|
||
Műfaj- és eszmetörténet, hatástörténet I. szem.: Humanizmus |
0-2-0 |
30 |
Gyj. |
3 |
|
|
||
Az irodalom medialitása, társművészetek I.: Színház- és drámatörténet |
2-0-3 |
30 45 konz. |
Koll. |
3 1 |
|
|
||
|
Szabadon választható tárgy* |
0-1-0 |
15 |
Gyj. |
2 |
|
|
|
2. év 1. félév |
||||||||
Propedeutika: kritikatörténet, textológia II.: Kritikatörténet |
2-0-6 |
30 90 konz. |
Koll. |
2 2 |
|
|
||
Műfaj- és eszmetörténet, hatástörténet II.: Reformáció |
2-0-0 |
30
|
Koll.
|
2
|
|
|
||
Műfaj- és eszmetörténet, hatástörténet II. szem.: Reformáció |
0-2-0 |
30 |
Gyj. |
3 |
|
|
||
Az irodalom medialitása, társművészetek II.: Irodalom és képzőművészet |
2-0-3 |
30 45 konz. |
Koll. |
3 1 |
|
|
||
Szövegolvasás, interpretáció I.: Történeti retorika |
0-2-0 |
30 |
Gyj. |
3 |
|
|
||
|
Szabadon választható tárgy* |
0-1-0 |
15 |
Gyj. |
2 |
|
|
|
2. év 2. félév |
||||||||
Műfaj- és eszmetörténet, hatástörténet III.: Ellenreformáció |
2-0-3 |
30 45 konz. |
Koll.
|
2 1 |
|
|
||
Műfaj- és eszmetörténet, hatástörténet III. szem.: Ellenreformáció |
0-2-0 |
30
|
Gyj. |
3
|
|
|
||
Az irodalom medialitása, társművészetek III.: A régi irodalom mint téma- és kifejezéskészlet |
1-0-6 |
15 90 konz. |
Koll. |
2 2 |
|
|
||
Szövegolvasás, interpretáció II.: Narrációelmélet |
0-2-0 |
30 |
Gyj. |
3 |
|
|
||
|
Szabadon választható tárgy* |
0-1-0 |
15 |
Gyj. |
2 |
|
|
|
Klasszikus magyar irodalom szakirány
Neptun kód |
Tanegység |
Heti óraszám |
Féléves óraszám |
Beszámolás |
Kredit |
Meg-jegyzés |
Előfeltétel |
|
1. év 2. félév |
||||||||
Propedeutika: kritikatörténet, textológia I.: Alapfogalmak és intézmények |
2-0-6 |
30 90 konz. |
Koll.
|
2 2 |
|
|
||
Műfaj- és eszmetörténet, hatástörténet I.: Felvilágosodás |
2-0-0 |
30
|
Koll.
|
2
|
|
|
||
Műfaj- és eszmetörténet, hatástörténet I. szem.: Felvilágosodás |
0-2-0 |
30 |
Gyj. |
3 |
|
|
||
Az irodalom medialitása, társművészetek I.: Irodalom és nyilvánosság |
2-0-3 |
30 45 konz. |
Koll. |
3 1 |
|
|
||
|
Szabadon választható tárgy* |
0-1-0 |
15 |
Gyj. |
2 |
|
|
|
2. év 1. félév |
||||||||
Propedeutika: kritikatörténet, textológia II.: A kritika előfeltevései |
2-0-6 |
30 90 konz. |
Koll. |
2 2 |
|
|
||
Műfaj- és eszmetörténet, hatástörténet II.: Reformkor |
2-0-0 |
30
|
Koll.
|
2
|
|
|
||
Műfaj- és eszmetörténet, hatástörténet II. szem.: Reformkor |
0-2-0 |
30 |
Gyj. |
3 |
|
|
||
Az irodalom medialitása, társművészetek II.: Az irodalom közvetítőeszközei |
2-0-3 |
30 45 konz. |
Koll. |
3 1 |
|
|
||
Szövegolvasás, interpretáció I. |
0-2-0 |
30 |
Gyj. |
3 |
|
|
||
|
Szabadon választható tárgy* |
0-1-0 |
15 |
Gyj. |
2 |
|
|
|
2. év 2. félév |
||||||||
Műfaj- és eszmetörténet, hatástörténet III.: A 19. század második fele |
2-0-3 |
30 45 konz. |
Koll.
|
2 1 |
|
|
||
Műfaj- és eszmetörténet, hatástörténet III. szem.: A 19. század második fele |
0-2-0 |
30
|
Gyj. |
3
|
|
|
||
Az irodalom medialitása, társművészetek III.: Az irodalom és a társművészetek |
1-0-6 |
15 90 konz. |
Koll. |
2 2 |
|
|
||
Szövegolvasás, interpretáció II. |
0-2-0 |
30 |
Gyj. |
3 |
|
|
||
|
Szabadon választható tárgy* |
0-1-0 |
15 |
Gyj. |
2 |
|
|
|
Modern magyar irodalom szakirány
Neptun kód |
Tanegység |
Heti óraszám |
Féléves óraszám |
Beszámolás |
Kredit |
Meg-jegyzés |
Előfeltétel |
|
1. év 2. félév |
||||||||
Irodalomelmélet |
2-0-0 |
30 |
Koll.
|
4 |
|
|
||
A filológia gyakorlata I.: Elektronikus könyvtári rendszerek |
1-0-0 |
15 |
Koll. |
2 |
|
|
||
Fordítás és irodalom I.: Az irodalmi fordítás elmélete |
0-0-3 |
45 konz. |
|
|
|
|
||
A modernitás műfajai |
1-0-3 |
15 45 konz. |
Koll. |
2 1 |
|
|
||
Szövegolvasási technikák, műelemzés I.: Műelemzések a 20. század első felének szövegeiből |
3-0-0 |
45 |
Koll. |
2 |
|
|
||
Avantgárd és interkulturalizmus |
1-0-3 |
15 45 konz. |
Koll. |
2 1 |
|
|
||
|
Szabadon választható tárgy* |
0-1-0 |
15 |
Gyj. |
2 |
|
|
|
2. év 1. félév |
||||||||
A filológia gyakorlata II.: Internetes adatbázisok és szövegkiadások |
0-2-0 |
30 |
Gyj. |
2 |
|
|
||
Fordítás és irodalom II.: Az egyenértékűség problémája |
2-0-3 |
30 45 konz. |
Koll.
|
4 |
|
|
||
Recepciótörténeti vizsgálatok |
2-0-0 |
30 |
Koll. |
4 |
|
|
||
Szövegolvasási technikák, műelemzés II.: Műelemzések a 20. század második felének szövegeiből |
2-0-6 |
30 90 konz. |
Koll. |
1 2 |
|
|
||
Határátlépések a 20. század művészetében |
1-0-0 |
15 |
Koll. |
2 |
|
|
||
|
Szabadon választható tárgy* |
0-1-0 |
15 |
Gyj. |
2 |
|
|
|
2. év 2. félév |
||||||||
Fordítás és irodalom III.: A kultúraközvetítés problémája |
2-0-3 |
30 45 konz. |
Gyj. |
3
|
|
|
||
Kortárs magyar irodalom |
0-3-0 |
45 |
Gyj. |
3 |
|
|
||
Szövegolvasási technikák, műelemzés III.: Műelemzések a 21. század szövegeiből |
0-1-6 |
15 90 konz. |
Gyj. |
1 2 |
|
|
||
Hipertext és digitális irodalom |
0-2-0 |
30 |
Gyj. |
2 |
|
|
||
|
Szabadon választható tárgy* |
0-1-0 |
15 |
Gyj. |
2 |
|
|
|
Összehasonlító irodalom- és kultúratudomány szakirány
Neptun kód |
Tanegység |
Heti óraszám |
Féléves óraszám |
Beszámolás |
Kredit |
Meg-jegyzés |
Előfeltétel |
|
1. év 2. félév |
||||||||
Nyelv, szöveg, irodalom I.: Szóbeliség és írásbeliség |
1-0-3 |
15 45 konz. |
Koll.
|
1 1 |
|
|
||
Nyelv, szöveg, irodalom I. szem.: A narratíva és a retorikai szerkesztés |
0-1-0 |
15
|
Gyj. |
2
|
|
|
||
Irodalom és társművészetek I.: A verbális és a vizuális művészetek kapcsolata |
2-0-3 |
30 45 konz. |
Koll. |
3 1 |
|
|
||
A kultúra intézményei és regiszterei I.: A kulturális emlékezet irodalmi és intézményi formái |
2-0-3 |
30 45 konz. |
Koll. |
2 1 |
|
|
||
Komparatisztika I.: Korszakok és kánonok a világirodalomban |
1-0-3 |
15 45 konz. |
Koll. |
1 1 |
|
|
||
|
Szabadon választható tárgy* |
0-1-0 |
15 |
Gyj. |
2 |
|
|
|
2. év 1. félév |
||||||||
Nyelv, szöveg, irodalom II.: Stílusgyakorlatok |
0-1-0 |
15 |
Gyj. |
2 |
|
|||
Irodalom és társművészetek II.: Kép és zene az irodalomban |
2-0-3 |
30 45 konz. |
Koll.
|
3 1 |
|
|||
Irodalom és társművészetek II. szem.: Irodalom, színház, film, fotográfia |
0-1-0 |
15
|
Gyj. |
2
|
|
|
||
A kultúra intézményei és regiszterei II.: Közép-Európa a 19–20. században |
2-0-0 |
30 |
Koll. |
2 |
|
|||
Komparatisztika II.: Magas és populáris kultúra |
0-1-0 |
15 |
Gyj. |
1 |
|
|||
Komparatisztika III.: Motívum, archetípus, toposz, szimbólum |
0-1-3 |
15 45 konz. |
Gyj. |
1 1 |
|
|||
|
Szabadon választható tárgy* |
0-1-0 |
15 |
Gyj. |
2 |
|
|
|
2. év 2. félév |
||||||||
Nyelv, szöveg, irodalom III.: A műfordítás elmélete és gyakorlata |
0-2-0 |
30 |
Gyj. |
2
|
|
|||
Technika, médium, művészet |
2-0-3 |
30 45 konz. |
Koll. |
3 1 |
|
|
||
A kultúra intézményei és regiszterei III.: Irodalom és politika kölcsönhatása |
2-0-3 |
30 45 konz. |
Koll.
|
2 1 |
|
|||
A kultúra intézményei és regiszterei III. szem.: A történelem irodalmi reprezentációja |
0-2-0 |
30
|
Gyj. |
3
|
|
|
||
Komparatisztika IV.: Műfajtörténet és műfajelmélet |
1-0-3 |
15 45 konz. |
Koll.
|
1 1 |
|
|||
Komparatisztika IV. szem.: A centrum és a periféria változásai |
0-1-0 |
15
|
Gyj. |
2
|
|
|||
|
Szabadon választható tárgy* |
0-1-0 |
15 |
Gyj. |
2 |
|
|
|
Történeti nyelvészet szakirány
Neptun kód |
Tanegység |
Heti óraszám |
Féléves óraszám |
Beszámolás |
Kredit |
Meg-jegyzés |
Előfeltétel |
|||||||
1. év 2. félév |
||||||||||||||
Nyelvtörténeti kutatásmódszertan |
2-0-2 |
30 30 konz. |
Koll.
|
2 |
|
|
||||||||
Uralisztika |
2-0-2 |
30 30 konz. |
Koll. |
2 |
|
|
||||||||
Finn/Észt nyelv |
0-2-2 |
30 30 konz. |
Gyj. |
2 |
|
|
||||||||
A magyar nyelv rendszertörténete I. |
2-0-2 |
30 30 konz. |
Koll. |
2 |
|
|
||||||||
A szókészlet története |
1-0-1 |
15 15 konz. |
Koll. |
2 |
|
|
||||||||
Névelmélet |
1-0-1 |
15 15 konz. |
Koll. |
2 |
|
|
||||||||
2. év 1. félév |
||||||||||||||
Nyelvtörténeti/névtani záródolgozati szeminárium |
0-1-1 |
15 15 konz. |
Gyj. |
2 |
|
|
||||||||
A magyar nyelv rendszertörténete II. |
2-0-2 |
30 30 konz. |
Koll. |
2 |
|
|
||||||||
Szórványemlékek |
0-1-1 |
15 15 konz. |
Gyj. |
2 |
|
|
||||||||
Lexéma-változás |
1-0-1 |
15 15 konz. |
Koll. |
2 |
|
|
||||||||
A magyar személynevek története |
1-0-1 |
15 15 konz. |
Koll. |
2 |
|
|
||||||||
Magyar helynévkutatás |
1-0-1 |
15 15 konz. |
Koll. |
2 |
|
|
||||||||
|
Szabadon választható tárgy* |
1-0-1 |
15 15 konz. |
Koll. |
2 |
|
|
|||||||
2. év 2. félév |
||||||||||||||
Korai magyar szövegek |
0-1-1 |
15 15 konz. |
Gyj. |
2
|
|
|
||||||||
Újabb magyar szövegek |
0-1-1 |
15 15 konz. |
Gyj. |
2 |
|
|
||||||||
Történeti dialektológia |
0-1-1 |
15 15 konz. |
Gyj. |
2 |
|
|
||||||||
Történeti szociolingvisztika |
0-1-1 |
15 15 konz. |
Gyj. |
2 |
|
|
||||||||
Névtani terepgyakorlat |
0-0-2 |
30 konz. |
Gyj. |
2 |
|
|
||||||||
Ritkább névfajták története |
1-0-1 |
15 15 konz. |
Koll. |
2 |
|
|
||||||||
|
Szabadon választható tárgy* |
0-2-2 |
30 30 konz. |
Gyj. |
4 |
|
|
|||||||
Leíró nyelvészet szakirány
Neptun kód |
Tanegység |
Heti óraszám |
Féléves óraszám |
Beszámolás |
Kredit |
Meg-jegyzés |
Előfeltétel |
|
1. év 2. félév |
||||||||
Kutatásmódszertan |
2-0-2 |
30 30 konz. |
Koll.
|
4 |
|
|
||
BTMMN602 |
A nyelvleírás elméletei |
2-0-2 |
30 30 konz. |
Koll. |
4 |
|
|
|
Szemantika, szemiotika |
2-0-2 |
30 30 konz. |
Koll. |
4 |
|
|
||
|
Szabadon választható tárgy* |
0-1-0 |
15 |
Gyj. |
2 |
|
|
|
2. év 1. félév |
||||||||
Záródolgozati szeminárium |
0-1-2 |
15 30 konz. |
Gyj. |
2 |
|
|
||
Morfológia |
2-0-2 |
30 30 konz. |
Koll. |
2 |
|
|
||
Mondattan |
2-0-2 |
30 30 konz. |
Koll. |
2 |
|
|
||
Szövegtan |
2-0-2 |
30 30 konz. |
Koll. |
2 |
|
|
||
Pragmatika |
0-2-2 |
30 30 konz. |
Gyj. |
4 |
|
|
||
BTMMN610 |
Korpusz- és számítógépes nyelvészet ea. |
1-0-0 |
15 |
Koll. |
1 |
|
|
|
BTMMN611 |
Korpusz- és számítógépes nyelvészet szem. |
0-1-1 |
15 15 konz. |
Gyj. |
1 |
|
|
|
|
Szabadon választható tárgy* |
0-1-0 |
15 |
Gyj. |
2 |
|
|
|
2. év 2. félév |
||||||||
Nyelvi elemzések |
0-2-1 |
30 15 konz. |
Gyj. |
4
|
|
|
||
Diskurzuselemzés |
0-1-1 |
15 15 konz. |
Gyj. |
2 |
|
|
||
BTMMN615 |
Kontrasztív nyelvészet |
2-0-2 |
30 30 konz. |
Koll. |
4 |
|
|
|
|
Szabadon választható tárgy* |
0-1-0 |
15 |
Gyj. |
2 |
|
|
|
Szakdolgozati szeminárium |
0-0-6 |
90 konz. |
Gyj. |
|
|
|
||
Szövegtan és stilisztika szakirány
Neptun kód |
Tanegység |
Heti óraszám |
Féléves óraszám |
Beszámolás |
Kredit |
Meg-jegyzés |
Előfeltétel |
|
1. év 2. félév |
||||||||
A szövegtani kutatás módszertana |
1-0-1 |
15 15 konz. |
Koll.
|
2 |
|
|
||
A stilisztikai kutatás módszertana |
1-0-1 |
15 15 konz. |
Koll. |
2 |
|
|
||
Pragmatika |
2-0-2 |
30 30 konz. |
Koll. |
4 |
|
|
||
BTMMN704 |
Stíluselmélet I. |
1-0-1 |
15 15 konz. |
Koll. |
2 |
|
|
|
BTMMN705 |
Stíluselmélet II. |
1-0-1 |
15 15 konz. |
Koll. |
2 |
|
|
|
2. év 1. félév |
||||||||
Funkcionális és kognitív alapú szövegleírás |
2-0-2 |
30 30 konz. |
Koll. |
4 |
|
|
||
Az irodalom nyelvisége I. |
1-0-1 |
15 15 konz. |
Koll. |
2 |
|
|
||
BTMMN708 |
Az irodalom nyelvisége II. |
1-0-1 |
15 15 konz. |
Koll. |
2 |
|
|
|
Komplex textológiai elemzés |
0-1-2 |
15 30 konz. |
Gyj. |
2 |
|
|
||
Stíluselemzés I. |
0-1-2 |
15 30 konz. |
Gyj. |
2 |
|
|
||
|
Szabadon választható tárgy* |
1-0-1 |
15 15 konz. |
Koll. |
2 |
|
|
|
2. év 2. félév |
||||||||
BTMMN712 |
Stíluselemzés II. |
0-2-2 |
30 30 konz. |
Gyj. |
2
|
|
|
|
Retorikai elemzések |
0-2-2 |
30 30 konz. |
Gyj. |
2 |
|
|
||
Műelemzés a szintaxis és a szemantika egységében |
0-2-2 |
30 30 konz. |
Gyj. |
2 |
|
|
||
A retorikai alakzatok szövegépítő szerepe |
0-2-2 |
30 30 konz. |
Gyj. |
2 |
|
|
||
Diskurzuselemzés |
2-0-2 |
30 30 konz. |
Koll. |
4 |
|
|
||
|
Szabadon választható tárgy* |
2-0-2 |
30 30 konz. |
Koll. |
4 |
|
|
|
Nyelv, társadalom, kultúra szakirány
Neptun kód |
Tanegység |
Heti óraszám |
Féléves óraszám |
Beszámolás |
Kredit |
Meg-jegyzés |
Előfeltétel |
|
1. év 2. félév |
||||||||
A dialektológiai és a szociolingvisztikai kutatás módszertana |
2-0-0 |
30 |
Koll.
|
2 |
|
|
||
Szociodialektológia |
2-0-0 |
30 |
Koll. |
2 |
|
|
||
Leíró dialektológia és szociolingvisztika |
0-1-1 |
15 15 konz. |
Gyj. |
2 |
|
|
||
Nyelvpolitika és névhasználat |
0-1-1 |
15 15 konz. |
Gyj. |
2 |
|
|
||
Élőnyelvi terepgyakorlatok I. |
0-1-5 |
15 75 konz. |
Gyj. |
2 |
|
|
||
|
Szabadon választható tárgy, szakszeminárium* |
1-0-1 |
15 15 konz. |
Koll. |
2 |
|
|
|
2. év 1. félév |
||||||||
Dialektológiai-szociolingvisztikai záródolgozati szeminárium |
0-1-1 |
15 15 konz. |
Gyj. |
2 |
|
|
||
Történeti dialektológia-szociolingvisztika |
2-0-0 |
30 |
Koll. |
2 |
|
|
||
Történeti dialektológia |
0-1-3 |
15 45 konz. |
Gyj. |
2 |
|
|
||
Történeti szociolingvisztika |
0-1-3 |
15 45 konz. |
Gyj. |
2 |
|
|
||
Nyelvváltozatok |
0-1-1 |
15 15 konz. |
Gyj. |
2 |
|
|
||
Élőnyelvi terepgyakorlatok II. |
0-1-4 |
15 60 konz. |
Gyj. |
2 |
|
|
||
|
Szabadon választható tárgy, szakszeminárium* |
0-1-1 |
15 15 konz. |
Gyj. |
2 |
|
|
|
2. év 2. félév |
||||||||
Geolingvisztika |
2-0-1 |
30 15 konz. |
Koll. |
4
|
|
|
||
BTMMN815 |
Nyelvpolitika, nyelvi tervezés és kisebbségi nyelvhasználat |
2-0-0 |
30 |
Koll. |
2 |
|
|
|
Szövegtan |
2-0-1 |
30 15 konz. |
Koll. |
4 |
|
|
||
BTMMN817 |
A tömegkommunikáció és az internet nyelvhasználata |
2-0-1 |
30 15 konz. |
Koll. |
4 |
|
|
|
|
Szabadon választható tárgy, szakszeminárium* |
0-1-3 |
15 45 konz. |
Gyj. |
2 |
|
|
|
Szabadon választható tantárgyak
A választható tantárgyak óraszámát és kreditértékét a mintatantervi táblázatok határozzák meg.
BTMMN901 |
A nyelvtörténeti kutatás aktuális kérdései |
|
|
|
|
|
|
BTMMN902 |
A szociolingvisztikai kutatás aktuális kérdései |
|
|
|
|
|
|
BTMMN903 |
A dialektológiai kutatás aktuális kérdései |
|
|
|
|
|
|
BTMMN904 |
A névkutatás aktuális kérdései |
|
|
|
|
|
|
BTMMN905 |
A leíró nyelvészeti kutatás aktuális kérdései |
|
|
|
|
|
|
BTMMN906 |
A nyelvleírás aktuális kérdései |
|
|
|
|
|
|
BTMMN907 |
A finnugrisztikai kutatás aktuális kérdései |
|
|
|
|
|
|
BTMMN908 |
A szövegelemzés kutatásának aktuális kérdései |
|
|
|
|
|
|
BTMMN909 |
A stilisztikai kutatás aktuális kérdései |
|
|
|
|
|
|
BTMMN910 |
A pragmatikai kutatás aktuális kérdései |
|
|
|
|
|
|
BTMMN911 |
A textológia aktuális kérdései |
|
|
|
|
|
|
BTMMN912 |
Az eszme- és műfajtörténeti kutatás aktuális kérdései |
|
|
|
|
|
|
BTMMN913 |
A kritikatörténeti kutatás aktuális kérdései |
|
|
|
|
|
|
BTMMN914 |
A kultusztörténeti kutatás aktuális kérdései |
|
|
|
|
|
|
BTMMN915 |
A medialitás kutatásának aktuális kérdései |
|
|
|
|
|
|
BTMMN916 |
Az intézménytörténeti kutatás aktuális kérdései |
|
|
|
|
|
|
BTMMN917 |
Az irodalomelmélet aktuális kérdései |
|
|
|
|
|
|
BTMMN918 |
A fordítás elméletének és gyakorlatának aktuális kérdései |
|
|
|
|
|
|
BTMMN919 |
Az irodalom és társművészetek kapcsolatának aktuális kérdései |
|
|
|
|
|
|
BTMMN920 |
Az olvasástudományi kutatás aktuális kérdései |
|
|
|
|
|
|
Minden kedves hallgatónknak eredményes felkészülést és kellemes egyetemi éveket kívánunk!